如今要探讨经验的问题首先必须承认我们再也无法得到它。
任何想在今天恢复传统经验的人都将面临自相矛盾的境地。
幼年恰恰是颠倒的引擎,将纯粹的前巴别塔时代的语言转化为人类话语,把自然转化为历史。
##私心五星,翻译的坑经前人指路避了些许,读得还算流畅。这本书对我很重要,因为在八月末得出吹笛人图式的时候一直在想儿童和语言之间的关系,还有天真和经验之间的对垒怎么理解,由此这本书的两条主线梳理实在是梦寐以求。。谢谢你,阿甘本
评分##阿甘本(Giorgio Agamben
评分##人类乐于制造和用于享乐的一切行为无非是在更换替代品,其底层逻辑无一例外地指向空虚和贫乏。所不同的只是概念和称谓。
评分##这翻译我醉了…………
评分##读到ego翻成伊戈后,默默合上了书换成英译本…
评分##幼年是语言系统尚未建立的时期,此时人的时间以及经验的感知范式还没有被任何经验范式所填充-这是一种仍充满着“潜能”的状态。真正依从历史唯物主义的政治实践正是要像“幼年”状态的人,继而从既有的经验、线性时间范式中解放、断裂开来,在当下的瞬间发挥能动性、抓住自由。“弥赛亚的现世范式”这种说法非常恰当~
评分##历时、共时;语言、话语;自然、历史;幼年;拉丁语in-fans;原意为:不会说话的;
评分##人类乐于制造和用于享乐的一切行为无非是在更换替代品,其底层逻辑无一例外地指向空虚和贫乏。所不同的只是概念和称谓。
评分##顺着本雅明的思路往下讲,灵韵消失的背后是经验的毁灭,如何重访经验的历史以此来再现经验曾经的魅力与诸范畴。收录的其他文章为此添色而已。本书写于1988年,可见阿甘本早起的著作文风的基本建立。阿甘本是一个清醒的集大成者。(ps想问问译者,文中那么多原文句子你转录过来是等着我来翻译?)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有