《新月集》是泰戈爾的一部兒童詩集,由翻譯傢鄭振鐸先生翻譯。作品涉及自然、人生、愛情等主題,文字空靈秀麗,形散神聚,讀來給人一種唯美、浪漫的感覺。泰戈爾因《新月集》被譽為“兒童詩人”。
##“你有你的遊戲,有你的遊伴。”自然真是浩瀚又浪漫
評分##詩人是人類的兒童; 詩人是人類的糖果????
評分##封麵還挺好看的,小孩子的視角,怪無聊的
評分##第一次讀泰戈爾,手中拿著的是隨身典藏版。 小巧精緻。 從字裏行間不難看齣,泰戈爾是個充滿童真、童趣的詩人。 最喜歡《哥哥》和《小大人》。 很可愛。
評分##我看見遠處草地上,純真的孩童奔跑在陽光下,時而歡笑時而憂愁,時而呼喊他那沉默的母親。Ps,其實吧,我沒看懂,也就覺著還好。
評分##“你有你的遊戲,有你的遊伴。”自然真是浩瀚又浪漫
評分##雨天,流放的地方,有媽媽的地方
評分##以小孩的視角寫的東西,包含瞭生命,活力,童真,天真以及小孩的秘密,內心世界。能讀懂,但不知道該怎麼打分,不是很吸引我的題材。
評分##你若不能成為孩童,就不能進入神的國。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有