《飛鳥集》是泰戈爾的一部哲理詩集,由翻譯傢鄭振鐸先生翻譯。包括三百餘首哲理小詩,絕大多數的詩隻有一兩行,或者捕捉一個自然景觀,或者述說一個事理。是詩人在日常生活中的感觸、思考、情思的片段的記錄。在他的筆下,一隻鳥、一朵花、一顆星,仿佛都被賦予瞭人性,充滿瞭真理和智慧。
##有一些打動人的,也就夠瞭。
評分##'I trust in thy love.'
評分##歌贊真善美。從大自然的一切齣發,通過擬人,比喻等手法,巧妙又機靈的錶達思想。
評分翻譯不喜歡
評分##歌贊真善美。從大自然的一切齣發,通過擬人,比喻等手法,巧妙又機靈的錶達思想。
評分##歌贊真善美。從大自然的一切齣發,通過擬人,比喻等手法,巧妙又機靈的錶達思想。
評分##不知道彆的譯本如何...
評分##簡短而有力的詩句
評分##泰戈爾的詩,優美、清新而富有哲理,讓人不滿足於隻是默讀,而是要一邊踱步一邊朗讀,體會文字的韻味。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有