《飛鳥集》是泰戈爾的一部哲理詩集,由翻譯傢鄭振鐸先生翻譯。包括三百餘首哲理小詩,絕大多數的詩隻有一兩行,或者捕捉一個自然景觀,或者述說一個事理。是詩人在日常生活中的感觸、思考、情思的片段的記錄。在他的筆下,一隻鳥、一朵花、一顆星,仿佛都被賦予瞭人性,充滿瞭真理和智慧。
##泰戈爾的詩,優美、清新而富有哲理,讓人不滿足於隻是默讀,而是要一邊踱步一邊朗讀,體會文字的韻味。
評分##泰戈爾的詩,優美、清新而富有哲理,讓人不滿足於隻是默讀,而是要一邊踱步一邊朗讀,體會文字的韻味。
評分##珠玉在前,關山難越。鄭氏翻譯早已深入人心成為經典,新版翻譯則很難再讓人耳目一新瞭。
評分##不是很喜歡這個翻譯
評分##【2020.56】 夢想是傻缺發明的無底洞 痛苦是智障等待的嬌明月 答案在腳邊的影子裏 它沉默的哭訴 “你的大腦生病啦!”
評分##看到作者對大自然許多的哲思 翻譯真的挺差的……
評分##【2020.56】 夢想是傻缺發明的無底洞 痛苦是智障等待的嬌明月 答案在腳邊的影子裏 它沉默的哭訴 “你的大腦生病啦!”
評分##我們的欲望,把彩虹的顔色,藉給那隻不過是雲霧的人生。
評分##我們的欲望,把彩虹的顔色,藉給那隻不過是雲霧的人生。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有