《論僭政》中文版曾在2006年齣版,此次全部重新翻譯,並依照英文新版(芝加哥大學2013年版)做瞭增補。
《論僭政》包含施特勞斯對色諾芬《希耶羅》做的義疏《希耶羅與僭主》以及施特勞斯在法國的老友科耶夫的評論《僭政與智慧》,還有兩人的部分通信。由於觸發瞭與科耶夫的爭論,《論僭政》也極其有助於理解施特勞斯的古典立場何以與現代立場對立,揭示瞭古今政治科學的根本差異,振聾發聵。
因此《論僭政》不再隻是施特勞斯對一部古典作品的解讀,還展現瞭施特勞斯與科耶夫之間深刻的思想爭論,也記錄瞭兩人由年輕到年老的友誼。凡此種種,使得《論僭政》當之無愧地成為二十世紀的經典。
##特殊時候重讀《論僭政》,尤其其後麵附文與科耶夫爭論結尾處說法,發人深省。
評分##再次閱讀,另一種科耶夫
評分##這本書是施氏著作中我用功最勤的一本,但最後想寫齣一篇論文反而寫不齣瞭,沒關係,我是否已經理解瞭這纔是最重要的。
評分##新譯本,很準確
評分##再次閱讀,另一種科耶夫
評分##新譯本,很準確
評分##施特勞斯的迴應真有意思,明明是迴應沃格林和科耶夫兩個人,但對沃格林仿佛無話可說,卻願意和科耶夫促膝長談,結尾的地方還不忘傾訴衷腸。明明從錶麵上看,施特勞斯跟沃格林應該更有共同語言纔對,果然哲人隻能和哲人成為真正的朋友?
評分##主要是最後部分的爭論。
評分##不可背叛哲學;要麼既背叛哲學,又背叛政治
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有