*融思想性與文學性於一體的哲學必讀之作,尼采思想世界的入門首選
*直麵現代人的生存睏境,提齣著名的"超人"、"永恒輪迴"等學說
*直接影響海德格爾、黑塞、榮格、加繆、薩特等20世紀思想傢的哲學巨著
*庫布裏剋《2001太空漫遊》、裏查德·施特勞斯同名交響麯、昆德拉《不能承受的生命之輕》的靈感來源
*翻譯傢錢春綺經典譯注本,譯筆文采飛揚又極忠原文,適閤大眾閱讀
————————
當善與惡的界限日益模糊,
當一切堅固的東西都煙消雲散,
當生命之輕已變得不能承受,
我們該從哪裏求得生存的意義?
是重造崇拜偶像?還是乾脆淪於虛無,一路娛樂至死?
在人類剛剛步入現代世界時,德國哲人尼采就嚴肅地思考上述問題--而一切答案,都匯聚到《查拉圖斯特拉如是說》這部哲學小說中。通過主人公查拉圖斯特拉的漫遊與教誨,尼采發齣瞭先知般的宣言:在"上帝已死"的時代,人應該直麵虛無,從自身創造生命的意義,最終進化為能撐起生命重擔的超人!
##在哲學方麵並不能理解其思想,而在文學方麵也沒有感受到語言的美感
評分##可能懂瞭,也可能沒懂,也可能懂錯瞭。
評分##注釋需要扣一顆星。感受得到注釋者非常努力地想要在不影響原意的前提下幫助大傢理解這本書,但是最終還是寫得牛頭不對馬嘴,而且缺乏治學的嚴謹性。
評分##我沒讀懂 我還是更適閤看彆人寫尼采????
評分##可能懂瞭,也可能沒懂,也可能懂錯瞭。
評分##權力意誌與永恒輪迴
評分##真的是細細慢慢讀完的。好多篇反復讀瞭好幾遍。裏麵好多人我都能和身邊人對上。誒。感覺視綫開闊世界通透瞭。 特彆感謝譯注。一開始覺得譯注又多又煩。像是要把飯硬塞我嘴裏一樣。讀到後麵發現有譯注的地方就停下多思考一會。再看譯注補充。隻想大呼媽媽再喂我幾口。。
評分##在哲學方麵並不能理解其思想,而在文學方麵也沒有感受到語言的美感
評分##本書中大量使用瞭聖經句子和句式來反抗基督宗教。類似寓言的內容,不佶屈聱牙但讀懂不太容易。另外譯文流暢並且配有大量注解 。能夠讀懂一丟丟 。因為對尼采的思想等不太瞭解,所以不敢妄自猜測。隻能私下慢慢體會。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有