Bob Woodward’s new book, Rage, is an unprecedented and intimate tour de force of new reporting on the Trump presidency facing a global pandemic, economic disaster and racial unrest.
##活靈活現
評分##nothing surprises me anymore
評分##雖然有所準備,仍舊被川普的無知和自大給震驚瞭。裏麵好看的一部分是組閣的過程中的彎彎繞繞,難看的是和川普的各種小學生對話。真坑。
評分##作者是寫總統班底的新聞界大咖鮑勃伍德沃德,寫書時十七次采訪川普,所有引用皆有齣處。
評分##新聞報導存在bias是沒有辦法避免的事情。川普眼裡的fake news隻不過是bias在reporter報導麵和川普眼中的錶現。隻有不諳世事纔能被川普拿捏的死死的吧。
評分##特朗普確實性情難定,他親自認命最後翻臉的官員不少。
評分##後背發涼
評分##德語版叫Wut。本書最驚人即Trump在一月就已經知道冠狀病毒不是流感(傳染性強且緻死)但依然撒謊。結論:Trump is the wrong man for the job。反對所謂新聞不允許結論,我很懷疑他們是否真的看完瞭全書。為瞭看起來公平找另一邊言論很虛僞。Upton Sinclair難道不能得齣結論人應該改善食品安全嗎?What else should you do when evidence urges you to do nothing else but to conclude?
評分##豆瓣關閉書評期間所學。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有