編輯推薦
“孩子必須確認自己可以隨時迴傢,纔可以安心地嚮前發展。”
溫尼科特——這個英國傢喻戶曉的精神分析學傢、兒科醫生——這樣說。
本書適閤每一個意欲瞭解自我的人,也適閤每一個意欲瞭解孩子的傢長。閱讀這本書,你仿佛看到溫尼科特這個慈祥的老人,以其兒科醫生的經曆和對精神分析獨到的見解,將人的自我的發展曆程娓娓道來。他講述的,仿佛是你自己的故事,仿佛是你孩子的故事,仿佛是你認識的某個鄰人的故事。藉由這些鏡子,你在平靜中看到瞭自我的模樣。
內容簡介
溫尼科特是他那個時代很有天賦和創造力的精神分析學傢之一,他對我們理解兒童的心智做齣瞭持久的貢獻。
他的思想影響瞭安娜·弗洛伊德、梅蘭妮·剋萊茵和漢斯·科鬍特等不同精神分析學派的大師,但他的影響範圍遠遠超齣瞭專業領域——多年來,他對普通觀眾的演講為他贏得瞭大量傢長和老師的關注,他們發現他的觀察富有洞察力。
本書匯集瞭許多溫尼科特重要的作品,包括過去未發錶的演講和幾篇現在已經很難獲得的曾發錶在書籍和期刊上的文章。從“健康個體的概念”到“抑鬱的價值”,再到“犯罪是希望的象徵”,這些文章的主題範圍很廣,包含瞭溫尼科特的一些開創性的思想,如“過渡客體”和“虛假自我”的概念。這些文章都傳達瞭溫尼科特的觀點,即發展中的自我如何與傢庭和更大的社會互動。
一本被書名和作者吸引,卻被翻譯毀掉的書
評分##確實有些不知所雲,隻有看瞭原版纔知道是否翻譯問題。但每一個make sense的地方都讓我如同醍醐灌頂。
評分##這翻譯真心讀不下去
評分##確實有些不知所雲,隻有看瞭原版纔知道是否翻譯問題。但每一個make sense的地方都讓我如同醍醐灌頂。
評分##已購
評分##翻譯……………………無語。
評分##確實有些不知所雲,隻有看瞭原版纔知道是否翻譯問題。但每一個make sense的地方都讓我如同醍醐灌頂。
評分##衝著書名看的,但是內容卻看不太進去。。不知道是不是翻譯的問題
評分##翻譯過於生硬 好多不順暢 內容讀起來也比較零碎 讀瞭一半就讀不下去瞭 書名很標題黨
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有