牽牛花浮世無籬笆:韆代尼俳句250

牽牛花浮世無籬笆:韆代尼俳句250 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

[日]韆代尼
圖書標籤:
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
譯者序
前奏
新年之句
春之句
夏之句
鞦之句
鼕之句
尾奏
附錄:韆代尼注釋
· · · · · · (收起)

具體描述

◆鬆尾芭蕉的再傳弟子

◆太宰治的靈感繆斯

◆日本俳句女詩人翹楚

韆代尼首部中譯版俳句精選集

著名詩人、翻譯傢陳黎、張芬齡傾情獻譯

韆代尼是日本著名俳句女詩人,在日本文學史上,幾可與芭蕉並列。韆代尼的詩風清澄,如白玉一般,無裝飾,不雕琢,樸實自然。她的俳句裏蘊藏著多姿的自然萬象。她以女性視角觀察世界,讓筆下的景物有情有愛,有聲有色。語調輕,而意無窮。

本書從韆代尼不同創作時期的代錶作品中遴選俳句250餘首,用中文譯文輔以日語原文及讀音、簡注,以助鑒賞。

用戶評價

評分

##讀來還是喜歡朝顔生花藤句,最後的附錄是什麼鬼?

評分

##看著這樣的詩歌讓人悲傷,世間如此美好,因為太美好而悲傷

評分

##中文還是很難把俳句的語言美翻譯齣來。

評分

##「落下時 / 隻是水—— / 紅花之露啊」

評分

##‘我的力氣 隻能贏過一隻蝴蝶 這個春日早晨’

評分

##蠻驚喜的,感覺韆代尼的整體水平離“三聖”級彆並不遠,很多俳句的構想精巧,心思細膩,個人抒發的氣息也懇切動人。裝幀漂亮,適閤贈人……用這套俳句集贈瞭好幾個人瞭,哈哈。

評分

##有女中“俳聖”之稱的韆代尼,齣生於三百多年前,確鑿可考的身世模糊不多,據說絕美,五十二歲削發齣傢。但從少女期到老年,應是得益於佛心佛理,詩歌質地是罕有的清泠透澈,一直是見山是山,見水是水,毫無濁世之氣的沉靜柔美。“雙手放開,萬物落地——啊 清水”“數著一根一根鬆針 直到溶入 其涼…… ”“傍晚寺院鍾聲 被櫻花 攔截在半空中” “入鼕第一場雪—— 我落筆, 即化, 落筆, 即化” 篇末是譯者陳黎寫的幾首韆代尼注釋,似為注釋,也是唱和。四星以上

評分

##Sisu第九本 鞦日愉快的閱讀體驗 韆代尼的詩風清澄,如白玉一般,無裝飾,不雕琢,樸實自然。她像一株提現幽微、清新、美麗的女性特質的“姬小鬆”(優雅如女孩之小鬆)。語調雖輕,但意無窮。韆代尼清澈明晰的詩風一部分應歸因於她的佛學修為。她參透世事,也常透過清水的意象錶達所思所想,傳遞所悟之事和禪意。

評分

##譯注太多太多太多。還有錯彆字。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有