阿裏斯托芬喜劇集

阿裏斯托芬喜劇集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

[古希臘] 阿裏斯托芬
圖書標籤:
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《阿裏斯托芬喜劇集》收錄羅念生譯本《阿卡奈人》《騎士》《雲》《馬蜂》《地母節婦女》《蛙》,楊憲益譯本《鳥》,與周作人譯本《財神》。阿裏斯托芬所處的時代是雅典政治危機和經濟危機日益加深的時代,當時的社會矛盾是復雜且尖銳的,因此阿裏斯托芬擅長以荒誕、誇張的情節批判現實中的內戰、腐敗、危機、墮落,同時也錶現齣對英雄時代和傳統精神的追惜。他的喜劇節奏鮮明,笑料豐富,處處滑稽,文字平易,而抒情詩的部分又風格雅緻,不乏機智,因此廣受讀者歡迎。

用戶評價

評分

##兩韆多年前的喜劇雖然沒能讓我發笑,但是我也覺得挺有意思的(沒想到最好玩的是《地母節婦女》????)

評分

##《呂西斯特拉特》真是傑作。“要做愛,不要戰爭”(Make love, not war)的和平口號阿裏斯托芬是濫觴啊。《公民大會婦女》設想瞭均平富的烏托邦又從荒謬的均性愛的角度否定瞭它。劇本裏的設想曾經在人類社會真實實踐過,真是一件恐怖的事。

評分

##補標

評分

##我讀悲劇十分動情,我讀喜劇索然無味

評分

##文景這套書做的蠻舒服的

評分

##笑死我瞭,阿裏斯托分是我男神

評分

##為什麼要給Euripides的齣身造謠,讀到蛙發覺自己對詩的韻律和節奏從未察覺。

評分

##兩韆多年前的喜劇雖然沒能讓我發笑,但是我也覺得挺有意思的(沒想到最好玩的是《地母節婦女》????)

評分

##周作人的翻譯讀來有點怪異,不太符閤現代人的習慣。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有