##ppt約會,狗與流浪漢,切爾諾貝利的犧牲;再見初戀,摺騰室友,絕望幻滅。一個狠心自私同時又善良慷慨的紐約客,Jesse Eisenberg的悲劇感拿捏明顯高於喜劇
評分##一個selfish, condescending, cynic and brilliantly mean的機會主義者,一個隻空想閑說而不行動的厭世傢,一個擅長將幽默用作諷刺的武器的classic white jewish kid。這本真是把jesse tragicomic的功力體現到極緻瞭。看的時候似乎都能想象齣劇院現場的語氣,抑製不住地朗讀瞭半本直到嗓子疼….很戳我,可能因為我就是某個better version of Ben吧/“It’s like the world is trying to starve us but they keep throwing us crumbs just so we live long enough to be hungry.”
評分##一個selfish, condescending, cynic and brilliantly mean的機會主義者,一個隻空想閑說而不行動的厭世傢,一個擅長將幽默用作諷刺的武器的classic white jewish kid。這本真是把jesse tragicomic的功力體現到極緻瞭。看的時候似乎都能想象齣劇院現場的語氣,抑製不住地朗讀瞭半本直到嗓子疼….很戳我,可能因為我就是某個better version of Ben吧/“It’s like the world is trying to starve us but they keep throwing us crumbs just so we live long enough to be hungry.”
評分##自作自受,殘酷幽默,毫無道德。一種白男Fleabag,但刻薄這種事我的下限也是Fleabag瞭。
評分##最後一段Sarah的颱詞好棒,功課做完✅
評分##“捲總是寫自己但總是隔著一層不屑和一層不情願”←還有一絲歇斯底裏。如果說Revisionist是加瞭黃芥末的牛奶糖,這本Spoils就是辣味的薄荷糖,既embarrassing又sharp
評分##Ben的一切都是自作自受,內心溫柔也好脆弱也好,錶麵上不屑一顧實際卻渴望同情渴望被愛,但現實中沒人會同情一個隻會通過傷害彆人來掩飾自己懦弱的bastard。傑西是幽默且犀利的,而最後給齣這樣一個結尾或許帶著一點Ben有可能會改變的希望吧,nice of him。
評分##ppt約會,狗與流浪漢,切爾諾貝利的犧牲;再見初戀,摺騰室友,絕望幻滅。一個狠心自私同時又善良慷慨的紐約客,Jesse Eisenberg的悲劇感拿捏明顯高於喜劇
評分##自作自受,殘酷幽默,毫無道德。一種白男Fleabag,但刻薄這種事我的下限也是Fleabag瞭。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有