田曉菲
哈佛大學東亞語言文明係中國文學教授。主要研究興趣為中國文學和文化、書籍史以及比較文學。主要著作包括《神遊:中國中古時期與十九世紀的行旅寫作》(Visionary Journeys: Travel Writings from Early Medieval and Nineteenth-Century China, Harvard,2011)、《烽火與流星:蕭梁王朝的文學與文化》(Beacon Fire and Shooting Star: The Literary Culture of the Liang [502-557],Harvard,2007)、《塵幾錄:陶潛與手抄本文化》(TaoYuanming and Manuscript Culture: The Record of a Dusty Table,2005)、《“薩福”:一個歐美文學傳統的生成》(三聯書店,2004)、《鞦水堂論金瓶梅》(天津人民齣版社,2003)等。
在歐美文學傳統裏,如果荷馬是父親,那麼薩福則是母親,她殘缺的遺詩,是文學史的一次偶然事故,部分構成瞭它經久不息的魅力,留給後人無窮的想象空間。田曉菲通過對薩福遺詩的編選、翻譯和注釋,讓我們進入經典,感受其文學魅力;同時她簡要梳理薩福歌詩的流傳以及曆代如何重構薩福、神話薩福,呈現瞭“薩福”作為一個歐美文學傳統的生成過程。
##我愛過上百的人——作孽的愛——可是現在,你這冤傢,以前為眾人所有的,現在屬瞭你一人。在多風的山頂,少女們銳聲歌唱,迴應蹈踏的舞步,直到黎明。 但是我將拼齣一切,因為,既然貧無所有。 明月升起,群星失色,用它圓滿的光輝,把世界鍛成白銀。 痛苦穿透我,一滴,又一滴。指責我的人——願你在毒風中顛沛流離。 你燃燒我。 我對你們,美麗的人啊,永不會變心。 好似山風搖撼一棵橡樹,愛情搖撼我的心。因為那好看的男子,他看起來是好;而那善良的男子,他將變得好看。 我不知道——該怎麼辦——我先說可以——後說不行。 黃昏星,所有星辰裏最美的。 你忘瞭我——從此,我便深深地湮沒無聞。 站起來,看著我,如果你愛我;給我看到你的雙眼——裏麵的神光。 月落星沉,午夜人寂,時光流轉,而我獨眠。
評分 評分 評分 評分##第二遍讀瞭。(翻到瞭自己前一個賬號的評論!當然已注銷瞭。)沒想到這次,全書最喜歡的三首詩都是後人對薩福的演繹和詮釋。哈哈哈。(Ovid, Doolittle, Plath)
評分“人都說九個繆斯——你再數一數; 請看第十位:勒斯波思島的薩福。” ——柏位圖 在歐美文學傳統裏,如果荷馬是父,那麼薩福就是母。這已是世間無以復加的榮耀,而在想象的域界裏,繆福實則成瞭第十位繆斯:人們從蘆紙殘簡拼構齣她的一切,正如人們...
評分 評分 評分沒有被弑殺的薩福 ——《“薩福”——一個歐美文學傳統的生成》讀後 影響的焦慮,歐美文學曆來有弑父殺母的傳統。 薩福在歐美文學史上是一個神話,一個不死的神話。對於文學的後來者,沒有影響的焦慮,隻有不斷地“被篡奪,被發明,被模擬,被重寫...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有