維斯瓦娃•希姆博爾斯卡(1923—2012),波蘭作傢,被公認為當代最迷人的詩人之一,享有“詩界莫紮特”的美譽。希姆博爾斯卡在1996年獲得諾貝爾文學奬,是文學史上第三位獲得該奬的女詩人;2001年她成為美國文學藝術學院名譽會員。她常以簡單的語言傳遞深刻的思想,以小隱喻開啓廣大想象空間。她的作品文字詼諧,於幽默中暗藏譏諷,以精確的諷喻揭示瞭人類現實中的曆史背景和生態規律。
本書為《希姆博爾斯卡全集》係列之一,收錄瞭希姆博爾斯卡從1985年至2014年的7
部詩集。這些詩歌於幽默中暗藏譏諷,耐人尋味,啓人思考。
##東歐地區詩歌和隨筆這幾年發得太快,質量普遍有提高的空間。真心沒必要這麼快
評分 評分 評分 評分##太喜歡這一套的封麵瞭,內容也很棒,很全~ 終身浪漫之旅 《一代宗師》中有一句話:“習武之人三個階段——見自己,見天地,見眾生。”萬變同宗,寫詩作文也是如此。希姆博爾斯卡的詩集裏有她的自我觀照,也未曾少瞭眾生萬物,字斟句酌的用筆從未掩住浩浩蕩蕩的詩意。 在她的詩境裏,舞會的歡趣喜樂足以滿溢到讓星星嚮並...
評分##太喜歡這一套的封麵瞭,內容也很棒,很全~ 終身浪漫之旅 《一代宗師》中有一句話:“習武之人三個階段——見自己,見天地,見眾生。”萬變同宗,寫詩作文也是如此。希姆博爾斯卡的詩集裏有她的自我觀照,也未曾少瞭眾生萬物,字斟句酌的用筆從未掩住浩浩蕩蕩的詩意。 在她的詩境裏,舞會的歡趣喜樂足以滿溢到讓星星嚮並...
評分##2020#013 得到電子書 辛波絲卡是越寫越好的詩人(並不是所有詩人都這樣。很難想象如果2012年之後她還繼續活著、繼續寫詩,會有多好),因為她的感覺器越來越細,能滲透到你記憶裏不經意的鞦毫之末,捕捉到你曾有過稍縱即逝的吉光片羽,而且很可以經得起語言間的翻譯。 能寫齣辛波絲卡詩集的 能把時間打掃進一個凹槽 能把宇宙安置在一個針尖 一定是女人 她果然是 這很讓人安心
評分 評分##這個翻譯我接受不瞭……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有