魔鬼少年

魔鬼少年 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

[法] 雷濛·拉迪蓋
圖書標籤:
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
一顆早慧失落的流星——雷濛·拉迪蓋小說導讀
原作序言
魔鬼附身
德·奧熱爾伯爵的舞會
提高心智的心理分析小說——譯後記
· · · · · · (收起)

具體描述

❤️‍???? 迷人卻早逝的天纔少年,一種前所未有的文學現象!

三島由紀夫、卡爾維諾、畢加索、波伏瓦、紀德、香奈兒為之傾倒。

???? 17歲橫空齣世,20歲殞落,100年後作品亮相2024年巴黎奧運會開幕式,成為法蘭西禁忌愛情的代名詞!

???? 全新版本,精美便攜:文學大傢柳鳴九導讀,讓·科剋托推薦序+手繪插畫,翻譯傢李玉民譯後記;

64開精裝文庫本,隨身輕讀,結實耐藏,適用每一種閱讀場景。

———————————————————————

【內容簡介】

我要惹來許多非難。然而,我又有什麼辦法?

我自以為是的清醒,無非一種更危險的天真。

我認為自己不再天真,其實隻是以另一種形式錶現瞭齣來,因為任何年齡段都逃不脫天真。

她像我瞭,成為我的作品,對此我既高興又惱火。

我感到她像我一樣雙手綿軟無力,隻希望大海會放過我們的沙堡,

而其他孩子早已在更遠的地方搭建新的堡壘瞭。

其實愛情,就是兩個人的自私,為此犧牲一切,並且依賴謊言而生存。

而浪漫的人就跟瘋子一樣,絕不能違拗他們。

————————————————————————

【編輯推薦】

???? “法蘭西最後的天纔少年”:影響幾代作傢,“誘惑瞭整個法國文壇”;

✍️ 收錄《魔鬼附身》《德·奧熱爾伯爵的舞會》,生平僅此兩部傳世作,全譯本呈現:

17歲橫空齣世便引發文壇地震,伴隨法國齣版史上最激進、規模最大的文學造星活動;

挖掘普魯斯特的齣版商貝爾納·格拉塞,為拉迪蓋豪擲十萬法郎預付金。

畢加索、莫迪利亞尼為他作畫,曼·雷為他攝影,利普希茨為他做雕塑;

引領三島由紀夫踏上文學道路的偶像,科剋托斷言他將超越巴爾紮剋。

20歲流星墜落,可可·香奈兒為他舉辦葬禮,他被安葬在莫裏哀、王爾德和普魯斯特身旁。

2023年,《魔鬼附身》的手稿以35萬歐元在巴黎佳士得拍賣行售齣。

2024年,《魔鬼附身》亮相巴黎奧運會開幕式,成為法蘭西禁忌文學永恒的圖騰。

.

???? 離經叛道的少年愛,挑戰道德規範:“永遠停留在二十歲的文學奇跡”

在他之前,從未有人如此坦白地寫下“純潔的背德”——

《魔鬼附身》講述一位少年愛上已婚女子,沉溺於戰爭背麵的情欲與秘密。

前綫的來信被焚燒,他在社會的邊緣、情感的邊界、戰火的陰影下徘徊掙紮;

沒有懺悔,沒有辯解,不假思索,直擊一場早慧而熾烈的赤裸挑釁。

拉迪蓋以本能書寫愛欲,未經矯飾、渾然天成,目光敏銳而冷峻,對世界的運行初現驚奇:

“其實,純潔心靈下無意識的暗流遠比罪惡的籌謀更為奇特。”

.

???? 以超越年齡的情感與心理透視力,留下技法高超、光芒四射的傳世之作

拉迪蓋的兩部小說被日本八十位作傢評為“20世紀最佳愛情小說”

精準切入愛情裏的試探、博弈、誘惑、糾纏、放縱:

“人生並非如此簡單,德行也並非隻有一種麵貌。”

《德·奧熱爾伯爵的舞會》便呈現瞭令人驚異的剋製筆觸——

在極緻優雅之下,藏著最精妙的背叛,不動聲色地洞察一場錯縱復雜的心理角力;

紀德稱其為“高難度的雜技錶演”,而“最終的成品近乎完美”。

.

???? 傅雷翻譯奬獲得者李玉民教授經典全譯本;法國文學研究巨擘柳鳴九撰寫導讀

翻譯名傢李玉民《魔鬼附身》經典譯本,全新修訂;《德·奧熱爾伯爵的舞會》傾力新譯

字斟句酌,精心打磨,再現原著神韻,注釋補充背景知識,掃除閱讀障礙;

另有資深學者柳鳴九撰寫導讀,從敘事藝術、思想脈絡到人生經曆,

從文學史角度定位與觀照“天纔少年”的獨特地位。

讓·科剋托深情作序,以摯友身份還原拉迪蓋的精神世界和創作秘辛;

特彆收錄拉迪蓋經典照片、科剋托手繪插圖。

.

???? 知名設計師汐和操刀裝幀:精巧便攜,耐讀耐藏;精裝文庫本的美學典範!

宙斯化身蒼鷹,背負少年淩越界綫——青春與激情的永恒隱喻;

環襯特彆采用科剋托作品:雌雄同體的少年,天真與邪惡的交織;

紅如甜美而危險的烈酒,以生命作燃料的淬火詩篇。

內文70g膠版紙,順紋易翻不發黃;

105mm×148mm精裝文庫本,收藏級裝幀+口袋書輕盈體量。

————————————————————————

【名人推薦】

我愛拉迪蓋,因為青春一去不迴來。

——卡爾維諾

上天在觸摸我們時,為瞭不弄髒自己的手,偶爾也會戴上手套。雷濛·拉迪蓋就是上天的手套……當上天一旦抽齣手來時,那便是死亡。

——三島由紀夫

我第一眼見到雷濛·拉迪蓋時,就猜到瞭他的纔華。他的小說,尤其是《魔鬼附身》,在我看來是像蘭波的詩一樣令人震驚的現象。拉迪蓋太自由瞭。是他教會我不依靠任何事物。

——讓·科剋托

雷濛·拉迪蓋的《德·奧熱爾伯爵的舞會》是一部典型的法國中篇小說:不可簡化的古典風格,冷酷入微的分析,以及一種令人徹底幻滅的清醒——很難相信這樣一部作品齣自如此年輕的作者之手。優雅從未如此唐突,處事練達之下深藏著不體麵,心理描寫從未如此惡魔般精確。

——《以你的名字呼喚我》作者安德烈·艾席濛

這本書(《德·奧熱爾伯爵的舞會》)展現齣非凡的信心……它像是一種賭注,或是一場高難度的雜技錶演。最終的成品近乎完美。

——安德烈·紀德

很少有人非常年輕就發錶作品。當然,也有一兩個特例,拉迪蓋算一個,那是個天纔。

——西濛娜·德·波伏瓦

未經矯飾,乍看令人震驚,實際是最貼近憤世嫉俗的洞察力。在拉迪蓋之前,沒有哪位少年曾嚮我們揭示青春的秘密:我們一直對它有所歪麯。

——弗朗索瓦·莫裏亞剋

我閱讀拉迪蓋的小說,他給瞭我與上述世界對抗的力量,而且當我愈感到時代的快速崩落,我愈能體會這個經典作品帶給我的平靜和強大魅力。

——三島由紀夫

在大戰前後混亂的時代,隻有拉迪蓋冷靜傲然地寫齣自己的作品來,與其他同時代沉淪失據的青年相比,他顯得多麼齣類拔萃啊!

——堀辰雄

這位法國的天纔少年,既精明又冷峻,聰穎耀眼,對世界的運行方式初現驚奇之感,觀察入微而新鮮。閱讀他寫下的每一頁,都是一種享受。

——費伊·韋爾登

近乎狂熱的感官體驗……筆力之成熟令人驚訝,不禁讓人想象,如果他還活著,會寫齣怎樣的作品。

——《衛報》

毫無疑問,(拉迪蓋)對人類情感擁有非凡的、直覺性的洞察力,而他的文風更是令人驚嘆。

——《紐約時報》

用戶評價

評分

##文本很剋製很乾淨,有種冷靜的感知力,《魔鬼附身》把愛情寫成一場遊戲,《舞會》把欲望寫成層層算計,如果非誇張的說人在愛情裏的自戀和下意識追求的玩弄人心的遊戲性是魔鬼的,那麼隻能說人性裏就住著這種魔鬼。拉迪蓋的特彆也許就在於他在十六七的年紀就不浪漫,不騙自己瞭,紀德推崇拉迪蓋,多少也因為他用一種青少年特有的早熟的冷眼,比其他人更誠實的寫齣瞭他所熟知的那個世界,但是又能感覺到這種早熟,是一種對人情錶麵的冷峻觀察,這種觀察雖然精明,卻不夠深刻,很難引發剖開人性凝視深淵的思考,我想如果他沒有早亡,如果他在人世間的渾水裏遊得更久,在愛情的遊戲裏輸一場,被自己的欲望吞噬一次,或許會成為一個更矛盾更深刻的作傢

評分

##在很悶熱的下午讀《魔鬼附身》,簡直像午睡的時候遭遇鬼壓床,醒來隻覺得頭暈目眩。 故事本身並不新奇,結局也並不齣人意外。畢竟太多小說電影講著齣軌的“愛情”故事,尤其是第一人稱的視角加上年少無知的“少年”身份,結局不外乎在激情夢醒之時,在現實責任麵前,自我難以麵對“自私”的另一副麵孔。 但《魔鬼附身》的“我”似乎打算徹底當個孩子,讓人不禁相信魔鬼的樣子或許不是滿臉褶皺一口獠牙可憎的樣子,而是皮膚緊緻氣血十足天真無邪的小孩,他的身體足夠年輕,足夠讓他相信自己是一個例外。 但他又不得不承認自己並沒有被任何人欺騙,不是理性被激情濛蔽也不是自己被天真年少所慫恿,“我”很清醒地知道這一切歡樂和痛苦無法變成一場審判或者懺悔,他對自己的自私和痛苦有聰明地覺察,就如同他對自己的渴望一樣清晰。

評分

##個人認為說“天纔”有些過譽,隻能說比常人更早擁有敏感心靈與細膩感受。愛情之外,隱性些的因素是“戰爭”,丈夫的缺席、秩序的動搖。讀拉迪蓋是因為三島由紀夫(滑跪),看開頭總幻視《假麵自白》。貓和玻璃罩的比喻,三島《我青春漫遊的時代》裏有類似錶述,當時還抄瞭下來覺得精妙無比。其實沒讀齣多少“魔鬼性”,倒覺得內心糾結的呈現挺真誠。印象比較深的,一是少年查找字典和法律條文,不認為有什麼現存語詞能界定他與瑪特的關係;二是瑪特的水彩畫,“人—物”的“在場—不在場”,想起普希金寫達吉雅娜讀奧涅金留下的書,看書上的勾畫批注以求理解他的靈魂。當然兩者差彆還是很大的。譯後記說寫第二篇的拉迪蓋像是一下子老瞭十歲,非常贊同,風格內斂得多。如果拉迪蓋能多活幾歲就好瞭。

評分

##《魔鬼附身》就像愛在狹窄的密閉空間裏劇烈燃燒的某種隱喻 在火光忽明忽暗的跳躍中 背德與忠貞也在若隱若現的閃爍 如同世間萬物的燃燒一樣 愛會被耗盡 沐浴在中愛的人們同樣會被摺磨得精疲力盡 拉迪蓋仔細描寫的“我”和瑪特的相愛所帶來的幸福在這份愛的悲劇性質和其所伴隨劇烈痛苦麵前幾乎不值一提 拉迪蓋似乎是一個極端的浪漫主義者 他結束瞭瑪特的生命 瑪特的死亡就像愛的灰燼最後一次微弱的爆炸所閃耀的永恒的光 讓她永遠聖潔永葆青春 這份永續的愛成為她的某種拯救 避免讓她在愛的追逐和掙紮中走嚮不可避免的衰老和庸俗 如果說拉迪蓋在《魔鬼》中的近似於自我剖析的描述還略顯青澀 那在《舞會》中我似乎看到一個年輕的司湯達 情欲與美感被他編織成如情絲般細微的綫 絲縷纏流 同時拉迪蓋對於法國風情畫氛圍的烘托精妙異常

評分

##在很悶熱的下午讀《魔鬼附身》,簡直像午睡的時候遭遇鬼壓床,醒來隻覺得頭暈目眩。 故事本身並不新奇,結局也並不齣人意外。畢竟太多小說電影講著齣軌的“愛情”故事,尤其是第一人稱的視角加上年少無知的“少年”身份,結局不外乎在激情夢醒之時,在現實責任麵前,自我難以麵對“自私”的另一副麵孔。 但《魔鬼附身》的“我”似乎打算徹底當個孩子,讓人不禁相信魔鬼的樣子或許不是滿臉褶皺一口獠牙可憎的樣子,而是皮膚緊緻氣血十足天真無邪的小孩,他的身體足夠年輕,足夠讓他相信自己是一個例外。 但他又不得不承認自己並沒有被任何人欺騙,不是理性被激情濛蔽也不是自己被天真年少所慫恿,“我”很清醒地知道這一切歡樂和痛苦無法變成一場審判或者懺悔,他對自己的自私和痛苦有聰明地覺察,就如同他對自己的渴望一樣清晰。

評分

##感謝贈書! 更喜歡第一篇《魔鬼附身》,因為定位在大戰前後的背景和虛擬自傳的性質讀起來更加親近,文本時間與事件和事實時間有斷續,像在翻閱日記和書信,我對瑪特死亡的迴憶。在這篇更愛瑪特,“我”對純粹愛欲的恐懼、迴避、遮掩,但又被引誘、不自製,青年人特有的懦弱和膽怯,在瑪特的熱烈和純粹下顯得像颶風中的稻草屋。兩人最後的相見是四處找旅館,生(孩子)與死(風寒)都集中在瑪特身上,而她的意識隻偏執狂似地追隨愛欲(主人公)。略像巴爾紮剋的絕對情欲模式。因此瑪特是美的,在她的美之下不那麼真誠的主人公都有些柔和瞭。“我”倒也是美的,是一種被梅菲斯特驅使的自毀的美。 附看見後我心裏為之一動的一句話:“我們一起流淚,哭我們隻是孩子,什麼也無法掌握。”

評分

##早熟心機小男孩勾引“愛文學且剛訂婚的小姐姐”,讀的時候多次想到春雪,想必三島由紀夫一定認為拉迪蓋是自己在法國的分身。(但拉迪蓋對於瑪特的描寫實在扁平,這一點不如春雪) 當主角發現自己對於道德背叛的欲望已經大過瞭所謂的愛時,事情往往為時已晚,痛苦也最終也會反噬到自己身上。 拉迪蓋被稱為天纔是因為他十幾歲就寫齣瞭這樣的故事,三島幾十歲瞭,但與其說故事不如說概念,在文學概念上他屬於天纔,如果拉迪蓋活下去,他確實能挺強的。 作為讀者,我已經過瞭這種靠玩弄道德觀念獲取有趣的階段瞭,但不得不說一個剛纔十幾歲的青少年可以對人性與關係有著這樣深刻的思考和體悟,確實算得上有著文學的天纔。

評分

##天纔之作,兩部中篇居然是在17-20歲這樣的年齡寫成的。《魔鬼附身》裏描述的愛情是充滿活力又帶著罪惡感,而後者居然也給主人公的“自述”增添瞭更為活躍的心理特徵,按照這樣的內心活動的深度讀起來更像是真實的內心錶達,說是“自傳”都讓人信服,可是情節編排細看卻能找到那種不經意的巧妙。《舞會》這篇迴到瞭上帝視角,但這個視角的支點是不斷切換的,從最初的弗朗索瓦情感的推進,到關鍵人物的瑪奧的內心掙紮,直至收尾時安納的處理方式,將整個故事置於曆史背景與個人情感的波動又形成一組對比,而這篇小說最難寫的部分就在於如何將這種“純潔”的愛情像鋼絲一樣貫穿全文,並將人物的情感層層推進。拉迪蓋對文本的掌控力,還有敘述的那種密度與基調都堪稱完美。

評分

##《魔鬼附身》少年的熾熱情感為底色,整部小說如火焰般燃燒。拉迪蓋筆下的愛是一場狂飆突進——從怦然心動到情投意閤,從初嘗禁果到意外成為父親,再到愛人猝然離世。 如此跌宕起伏的經曆本該催人成熟,可結尾那一句天真的發問,卻提醒我們:他終究隻是個被惡魔短暫操控的少年。拉迪蓋以少年為實驗對象,將愛情的每一分悸動、不安、矛盾都推嚮極緻,直白而鋒利地展露在讀者麵前。 《德·奧熱爾伯爵的舞會》則呈現齣截然不同的剋製與隱忍。弗朗索瓦對伯爵的愛慕在友誼的框架下暗自洶湧,每一次三人同行的社交場閤,錶麵優雅從容,內心卻早已翻江倒海。社會地位的束縛與紳士的禮儀,讓這份情感睏在得體的沉默裏。相較於《魔鬼附身》的恣肆熱烈,這部作品更像一首含蓄的抒情詩,但兩者同樣準確地捕捉瞭愛情微妙的心緒震顫。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有