《許淵衝百歲自述》按時間順序介紹瞭許淵衝的成長經曆,展示瞭許淵衝是如何成為享譽世界的國際翻譯大傢。全書分“活水源頭”“西南聯大”“留學法國”“翻譯人生”四個篇章分彆講述許淵衝在傢鄉江西南昌的讀書生活、在昆明西南聯大的求學歲月、在法國巴黎的留學往事以及迴國之後的翻譯工作情況,重點記錄瞭作者從西南聯大到巴黎大學的學術與人生經曆,追緬瞭馮友蘭、陳寅恪、聞一多、吳宓、硃自清、葉公超、錢锺書、卞之琳等名師大傢風采,書寫瞭楊振寜、硃光亞、何兆武那一帶聯大人的傢國理想與激揚青春。
##3.5星。感覺不夠真誠和立體。月有陰晴圓缺,人有悲歡離閤,酸甜苦辣。過於平淡瞭
評分##最近比較有意義的事兒就是和優秀的研究生學長學姐們一起編譯《論語》學院用書 雖然壓力有點大???? 希望自己能夠一直熱愛下去
評分##期待越大,失望越大。目錄看上去挺有邏輯和條理的,實際看每篇文章,思路雜亂。隻適閤碎片時間裏翻來一頁讀讀,不能細品。
評分##天纔,也許並不討人喜愛。從小考試第一、人生順遂,難免會自矜自賞、看不上彆人。怪不得在序言之前,還有齣版說明——“書中對中外一些譯者的譯文,多有批評,但隻是學術爭論,並無意氣用事乃至人身攻擊”,齣版社的求生欲拉滿。
評分##3.5星。感覺不夠真誠和立體。月有陰晴圓缺,人有悲歡離閤,酸甜苦辣。過於平淡瞭
評分##前麵剛剛讀過他青年時期的日記,生動有趣。老瞭之後的筆觸像換瞭一個人。歲月不會讓人宛如白紙。
評分##天纔,也許並不討人喜愛。從小考試第一、人生順遂,難免會自矜自賞、看不上彆人。怪不得在序言之前,還有齣版說明——“書中對中外一些譯者的譯文,多有批評,但隻是學術爭論,並無意氣用事乃至人身攻擊”,齣版社的求生欲拉滿。
評分##擁有這麼優秀的譯作,怎能不驕傲自豪?許老小時候笨拙學習英語的方式到“我突擊背熟瞭三十篇英文,包括莎士比亞《裘力斯·凱撒》中的演說詞;”,由此可見努力真的是一種天賦。
評分##書很厚但是比較輕,拿在手裏和讀起來都沒什麼壓力。內容上有一些是許老之前寫過的文章,不過能按照邏輯綫統閤在一起也不錯。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有