《小倉百人一首》是日本古典詩歌即和歌的代錶詩集,是日本鐮倉時代歌人藤原定傢的私撰和歌集。藤原定傢挑選瞭直至《新古今和歌集》時期100位歌人的各一首作品,匯編成集。此詩集在日本傢喻戶曉,是瞭解日本和歌經典的詩集。
作者針對每一首和歌的翻譯,都列齣瞭原詩,並標記瞭漢譯、現代日語讀音、現代日語解釋、古典語法解釋、詩歌賞析和作者簡介等,可以作為日語學習者瞭解日本和歌的入門教材以及一般閱讀欣賞之用。
##這是《小倉百人一首》最好的漢譯本吧我以為,注解也很詳細貼心。可惜我古文水平孱弱,沒有注解隻能讀懂四分之一的樣子。看完下來古文水平也略有提高。 @2020-06-30 11:54:10
評分##原文、現代讀法和漢譯賞析俱全的書,國內市麵上能找到這麼用心的閤集確實難得。
評分##這是《小倉百人一首》最好的漢譯本吧我以為,注解也很詳細貼心。可惜我古文水平孱弱,沒有注解隻能讀懂四分之一的樣子。看完下來古文水平也略有提高。
評分##翻譯有點僞劣古詩的感覺,彆的都挺不錯
評分##因為花牌情緣對百人一首感興趣,這本真的超好,有語法,有詞匯,有枕詞掛詞,雖然沒有新星那版浮世繪的畫風,但乾貨滿滿非常喜歡,對漢字標假名,還有日語古今翻譯對照真的太驚喜瞭,我想買一本收藏P.S.網上找的專任讀手的詠唱真的很好聽
評分##這是《小倉百人一首》最好的漢譯本吧我以為,注解也很詳細貼心。可惜我古文水平孱弱,沒有注解隻能讀懂四分之一的樣子。看完下來古文水平也略有提高。
評分##暗記中。
評分##也就會念個平假名,古日語就更加不懂瞭,基本上被我當成唐詩一百首看瞭
評分##翻譯真的很美 作者是認真在打磨作品 注釋和解析也很棒
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有