這是一本探討陶淵明詩歌和文化雙重偶像地位確立過程的著作。作者主要著眼於陶淵明的身後聲名是如何被建構起來以及他的作品被逐步接受所涉及的機製問題,是典型的用西方理論解讀中國史、中國文學史的著作。本書的研究跨度從六朝直至清末民初,將陶淵的具體研究放到特定的曆史語境之中,展示齣將陶淵明建構成中國最偉大的文化偶像之一,是一個集體性的、漸進的過程。這個過程中,對陶淵明生活和作品的眾多解讀,源於變化的審美和道德的需求,以及新的詮釋實踐和評價體係的發展。
##不錯的一本書。譯文總體上來說連貫,對原文的意思把握得體。
評分##導師有傳播學功底,研究詩經學也是走的傳播學方嚮。 有傳播就有接受,傳播與接受之間的延遲與錯位,很值得思考。這裏甚至可以引入鮑德裏亞的“誘惑”“擬真”等概念。 這本《閱讀陶淵明》,切入的視角是好的,但既沒有材料上的紮實與廣泛,又不能在視野與思想上不斷跳躍。所以讀完後,啓發不多。 可惜。
評分##粗翻前三章+插麯,中規中矩的接受史套路,第二章史傳中的陶淵明軼事及其形象還算有意思。話說迴來,海外漢學對我們的啓發其實多數在於細節,我們常常批評他們執拗於空虛的理論建構,但實際上許多微妙的小細節纔更有新方法和新視角的味道。另外,本書作為博士論文寫作於2003,英文版齣版於2008,後麵參考文獻中的漢語研究已經更新到2007,還是很用心的。 一個問題在“插麯”中,這裏似乎少瞭一個理論前提就是究竟什麼樣的詩可以視為自傳。
評分##粗翻前三章+插麯,中規中矩的接受史套路,第二章史傳中的陶淵明軼事及其形象還算有意思。話說迴來,海外漢學對我們的啓發其實多數在於細節,我們常常批評他們執拗於空虛的理論建構,但實際上許多微妙的小細節纔更有新方法和新視角的味道。另外,本書作為博士論文寫作於2003,英文版齣版於2008,後麵參考文獻中的漢語研究已經更新到2007,還是很用心的。 一個問題在“插麯”中,這裏似乎少瞭一個理論前提就是究竟什麼樣的詩可以視為自傳。
評分##某樓說人傢沒留哥大,哥大其實都給瞭tenure好吧,感覺她知名度不高的原因是跟宇文所安沒啥直接聯係。
評分##限於文本的接受史梳理,詩學和曆史深度皆有不足。
評分##粗翻前三章+插麯,中規中矩的接受史套路,第二章史傳中的陶淵明軼事及其形象還算有意思。話說迴來,海外漢學對我們的啓發其實多數在於細節,我們常常批評他們執拗於空虛的理論建構,但實際上許多微妙的小細節纔更有新方法和新視角的味道。另外,本書作為博士論文寫作於2003,英文版齣版於2008,後麵參考文獻中的漢語研究已經更新到2007,還是很用心的。 一個問題在“插麯”中,這裏似乎少瞭一個理論前提就是究竟什麼樣的詩可以視為自傳。
評分##從隱逸、人格、詩歌三個維度解析陶淵明的自我形象是如何在不同時段經曆瞭曆時性的建構、形塑從而成為長達韆年的文化偶像;其詩作又是如何在不同意識形態指導下被形形色色的讀者、評論傢兼創作者接受理解與批評闡釋,造成文本的流動性與生命力由此成為經典。解讀陶淵明並試圖撥開繁復重疊的幻影去看透真正的陶淵明,引起瞭後世文人前赴後繼的集體性行動,纍積成如今我們所看到的樣貌,真是不可思議。不過翻譯真的生硬晦澀,好多句子語法都有問題,甚至“王績”人名都翻錯……
評分##某樓說人傢沒留哥大,哥大其實都給瞭tenure好吧,感覺她知名度不高的原因是跟宇文所安沒啥直接聯係。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有