In Order To Live

In Order To Live pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Yeonmi Park
圖書標籤:
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
Pologue
Part 1 North Korea
1 Even the Birds and Mice Can Hear You Whisper
2 A Dangerous History
3 Swallows and Magpies
4 Tears of Blood
5 The Dear Leader
6 City of Dreams
7 The Darkest Nights
8 A Song for Chosun
9 Jangmadang Generation
10 The Lights of China
11 Missing
Part 2 China
12 The Other Side of Darkness
13 A Deal with the Devil
14 A Birthday Gift
15 Dust and Bones
16 Kidnapped
17 Like Bread from the Sky
18 Following the Stars
Part 3 South Korea
19 The Freedom Birds
20 Dreams and Nightmares
21 A Hungry Mind
22 Now on My Way to Meet you
23 Amazing Grace
24 Homecoming
Acknowledgements
· · · · · · (收起)

具體描述

'I am most grateful for two things: that I was born in North Korea, and that I escaped from North Korea.'

Yeonmi Park was not dreaming of freedom when she escaped from North Korea. She didn't even know what it meant to be free. All she knew was that she was running for her life, that if she and her family stayed behind they would die - from starvation, or disease, or even execution.

This book is the story of Park's struggle to survive in the darkest, most repressive country on earth; her harrowing escape through China's underworld of smugglers and human traffickers; and then her escape from China across the Gobi desert to Mongolia, with only the stars to guide her way, and from there to South Korea and at last to freedom; and finally her emergence as a leading human rights activist - all before her 21st birthday.

用戶評價

評分

##說實話通篇看著就是各種尷尬,作者全傢的智商水平和道德水平可以隨著劇情需要,從頭到尾隨意起伏變化。。。感覺這書就是三分之一親身經曆,三分之一臆想誇張,三分之一道聽途說其他脫北者的經曆雜糅齣來的一本。 最後,想說作者是個狠人,不過書名應該改叫in order to live better纔更貼近她真實的心路曆程,她和她的傢人這一路走來,想要的從來不是live那麼簡單。

評分

##衡量國傢繁榮的指標有很多,但最簡單的一條,無疑是,那裏的人民為瞭吃得付齣多大的代價?在作者還沒逃離的時候,一天到晚經常想的就是吃,不是吃得多好,而是哪裏有的吃。是怎樣的控製與封鎖,纔能讓一群人感謝讓他們飢腸轆轆的政權。作者指齣,朝鮮人隨時隨地都有兩套故事在腦中進行,兩套故事就像兩列在軌道上平行行駛的火車。一個是國傢教你相信的事,一個是你親眼看見的事。直到她逃到南韓,讀瞭喬治-歐威爾的《1984》,她纔為這種奇特現象找到適當的字眼,那就是雙重思想(doublethink)。雙重思想讓人們在腦中同時容納兩種對立的思想,而且不會把自己搞瘋掉。

評分

##這是有關個人成長和生存思考的逃北迴憶錄。一個93年齣生的小姑娘,13歲逃離那個眾所周知的“動物農場”,曆經滄桑逃到韓國並努力融入社會最終成為人權鬥士。她迴憶到:“在邁嚮自由的旅途中,我看過人性的險惡,但也親眼目睹人在悲慘境遇中相互扶持,甚至犧牲自己的人性美善。我知道人為瞭活命,有可能喪失一部分的人性,但我也知道,人性的光輝永遠不會熄滅,隻要得到自由的氧氣和愛的力量,就能再度點燃。為瞭活下去,我做過各種選擇,這本書就是我的種種選擇串成的故事。”

評分

##看的颱灣漢語版的 一麵鏡子,照齣醜陋

評分

##看的颱灣漢語版的 一麵鏡子,照齣醜陋

評分

##標記,上半年讀的。她從未被摧毀,而是得到瞭重生。關注瞭Yeonmi的fb,她現在在哥大攻讀學位、有瞭新的戀愛、呼籲反抗xx。很不易瞭,為她高興。

評分

##偷渡這段真得太慘瞭,北朝鮮人民真是來自一片沒有猜疑的淨土,為瞭活下去,要付齣的東西太多瞭 作者的部分觀點我接受不瞭,對中國移民政策不滿在幾句話之間透露的非常明顯。我就想問,中國為什麼要開放接納北朝。

評分

##因為她最後的生活越來越好瞭,就有越來越多的人質疑她故事的真實性,這點我感同身受瞭。但幸福是自己的,是你的彆人就奪不走。

評分

##藉卡,中文詞條炸瞭。一本血書。最近在諸多作品的夾擊下思考著“自由”的含義,樸研美的經曆幫我理清瞭最淺一層的邏輯。真心希望她日後平安喜樂、諸事順遂。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有