執念焚天,方入地獄
誰說死亡是終點?我偏要用它當畢業典禮!
她必須今天下地獄,去閻王手裏撈導師,隻為如期畢業和找到工作
學術即地獄,記憶即枷鎖
《巴彆塔》之後,匡靈秀再談魔法學院的禁區
星雲奬、軌跡奬、英國國傢圖書奬獲得者新作
如果說《巴彆塔》是“工業革命時期的哈利·波 特”,那《地獄考》便是“哈利·波特博士延畢版”
-
【內容簡介】
導師意外死於魔法實驗,劍橋大學博士生愛麗絲遭遇瞭人生最大的危機。沒有導師的推薦,她的畢業、工作都將化為泡影。絕望之下,愛麗絲決定親自闖入地獄,搶迴導師的靈魂!但地獄的入場券昂貴至極,她必須支付剩餘生命的一半。
更糟的是,她的天纔同門彼得突然加入,兩人被迫成為搭檔,踏上一場生死未蔔的冒險。
【編輯推薦】
一、語言魔法梅開二度,用粉筆畫下悖論法陣,通過編織謊言短暫欺瞞自然定律,使得一定區域內形成魔法效果。悖論核心圍繞邏輯、數學和哲學概念展開。
????說謊者悖論:我的這句話是謊言。效果:可以控製對方說齣真相。
????芝諾運動悖論:飛矢每一段都是靜止的。效果:時間靜止結界。
每一次施法都是一場智慧的博弈,一次對常識的挑戰,一次對世界規則的“善意謊言”。而這份力量的源泉,正是人類最本質的思辨與求知欲。
二、融閤古今中外冥界傳說,這裏的管事是冥神哈得斯、大慈大悲冥府真君閻羅大王,忘川、孟婆、織女、牛頭馬麵在地獄中穿插,地獄三頭犬刻耳柏洛斯也將登場。
三、學術即地獄,奇幻外殼下,包裹著對學術界激殘酷競爭和深層不公的深刻批判,全麵揭露現代學術勞工現狀。
情感操控與性騷擾、剽竊學生論文、差彆對待與打壓,還有無休止的自費助研。
四、博士和博士之間的差彆,比人和狗之間的差彆還要大,我們該如何接受自己的平庸?
彼得·默多剋,係裏的學術明星、天纔,輕鬆摘取各項桂冠,而愛麗絲則在導師的光環下,掙紮於對“平庸”的自我懷疑與否定。
五、《巴彆塔》同款設計師操刀,美版封麵基礎上增加破碎法陣與特殊花朵,周遭光影渲染地獄氛圍,還有眾多彩蛋等你發現。
【名人推薦】
南京師範大學教授 何平
科幻作傢 陳楸帆
科幻知名博主 科幻光年
播客《我醒來在寒冷的山坡上》主播 肖鼠
播客《除你武器》《熱可可》主播 劉詩予
聯閤推薦
匡靈秀(R.F. Kuang)的《地獄考》是一部令人震撼的當代神話。這不僅僅是一次但丁式的地獄之旅,更是對全球知識生産體係的一次深刻解剖。在追求知識的名義下,我們究竟失去瞭什麼?又還能挽迴什麼?這個充滿文化衝突、符號隱喻與道德批判的冒險故事猶如一次精神上的降靈——召喚齣我們內心深處對知識、權力和人性的終極拷問。——科幻作傢 陳楸帆
就創作的意象而言,匡靈秀的學術地獄就是倒置的象牙塔。《巴彆塔》講述瞭舊世界理想主義的幻滅,而我們在《地獄考》中看到的卻是新時代犬儒主義的精神復健。這一次,麵對“還有半杯水”抑或是“隻剩半杯水”的經典寓言,匡靈秀選擇打碎水杯。——《巴彆塔》譯者、《地獄考》譯校 陳陽
《地獄考》寫的是所有對學術、對知識、對某種崇高之物仍心存幻想的人不得不麵對的東西。作為權力的知識,到底是保護瞭我們,還是傷害瞭我們?——播客《除你武器》《熱可可》主播 劉詩予
##寫作是一種極緻的自我剖析,自我暴露和情緒齣口,匡靈秀做到瞭
評分##俗套的故事情節,掉書袋且欠缺係統性的魔法設定,混亂的邏輯學和數學要素,扁平的人物形象和刻闆的迴憶,以及爛掉牙的學術界黑幕,讓這本原本延展空間很大的地獄遊記,一下變成瞭三流言情小說,不僅缺失瞭《巴彆塔》的驚艷,甚至還比不上丹·布朗的類似作品。翻譯對文風的篡改也有損觀感,總體來講不太令人滿意。
評分##3.5,比巴彆塔好很多,沒有虎頭蛇尾的感覺。掉書袋的感覺也比巴彆塔要輕,雖然還是有大段的哲學悖論齣現,但和情節交纏在一起不會看得我不耐煩。作者寫個人之間的互動比寫群像好很多!甚至兩人之間的糾葛張力也填補得很足,是我喜歡看的類型,但是感覺有些地方沒有收迴來,譬如彼得曾經在背後說女主的那些事情?我以為會解釋這些是誤會什麼的。但大緻上能迴環鏈接在一起,所以我可以忽略這些小的地方。
評分##寫作是一種極緻的自我剖析,自我暴露和情緒齣口,匡靈秀做到瞭
評分##寫作是一種極緻的自我剖析,自我暴露和情緒齣口,匡靈秀做到瞭
評分##每一句,每一幕,都讓我想問作者到底經曆瞭什麼呢?“你想知道邊界在哪裏,從充滿瞭痛苦,到覺得被一輛卡車軋死無所謂,到主動尋死,什麼會造成這些轉變。”很精準,從相視一笑的玩笑和注釋,到師生之間同門之間幽微的心思;唯一讓我驚恐的是,如果我的痛苦也具有某種程度上的普遍性,那麼我如何堅持我是我呢?最後的推薦語:人在進入gradschool前或許並不需要發錶,但至少可以看看這個。 (豆瓣不能半星,對於最後還是走嚮感情綫略有不滿。)
評分##看完瞭 第一次覺得be很好!彼得的形象是按照小雀斑來設定的一樣 比上一本巴彆塔好看
評分##俗套的故事情節,掉書袋且欠缺係統性的魔法設定,混亂的邏輯學和數學要素,扁平的人物形象和刻闆的迴憶,以及爛掉牙的學術界黑幕,讓這本原本延展空間很大的地獄遊記,一下變成瞭三流言情小說,不僅缺失瞭《巴彆塔》的驚艷,甚至還比不上丹·布朗的類似作品。翻譯對文風的篡改也有損觀感,總體來講不太令人滿意。
評分##一位從“象牙塔”齣來的“學姐”以貼切的戲仿揭示和檢討“象牙塔”裏的方方麵麵,比如塔裏的種種窠臼和積弊,比如誰纔是真正的“學霸”…… “學姐”還將“象牙塔”裏學到的一點一、一點一一、一點一一一、一點一一一一……通過諸如“世上為什麼要有象牙塔”之類的反思,並迴歸“第一性原理”,將其化為哲思的喻體,再化為“九分之十”的“破·地獄”攻略,將會給“學妹學弟”們帶來欣悅的振奮…… 我仿佛看見伊將自己反鎖在“肖申剋”的廣播室裏,在唱機上換上一張心儀的唱片,再把揚聲器對準麥剋風,讓外頭的大喇叭傳迴有如天籟一般的鄉音,聽得那些在“肖申剋”院子裏放風中的眾學子們眼前一亮~一亮~地,而伊的臉上散發齣古靈精怪秀外慧中的笑意……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有