⏰鬧鍾響起的那一刻,是人是蟲,都得撐著軀殼爬起來上班!
卡夫卡逝世100周年紀念!隨書附贈“格裏高爾變形說明書”。
《變形記》發錶110周年,經典漫畫版終於引進,由艾斯納奬、魯本奬、插畫傢協會金奬漫畫傢彼得•庫珀操刀改編。
【編輯推薦】
????“社畜嘴替”卡夫卡,一百年前就寫齣瞭我們的命運
“這個世界上的人,總是要上班的……格裏高爾一覺醒來變成甲蟲,首先焦慮的不是變迴人,而是上班遲到,這是全世界任何時代所有上班族都能感同身受的,僅憑這一點,這本書就是永恒的。”——餘華
????《變形記》發錶110周年,如此適配卡夫卡的漫畫藝術風格終於齣現!
暗黑、誇張、粗糲的畫風,創意十足的頁麵設計,身臨其境的閱讀體驗,來自漫畫傢彼得•庫珀(哈佛大學首次開設的圖像小說課任課教授、艾斯納奬等多項漫畫大奬得主)
????世界上最著名的蟲子,到底長什麼樣?忠實原著的圖像化!
鐵甲一般拱起的背、穹頂似的條塊狀肚皮、細得可憐的腿、硬顎……更多還原細節等你翻書解鎖。
【內容簡介】
某天早上,格裏高爾•薩姆沙從不安的夢裏醒來,結果發現,自己變成瞭……一隻巨大的蟲子!然而此時此刻他最恐懼的,是鬧鍾為什麼沒響,他上班要遲到瞭!他不能失去工作……
卡夫卡名篇《變形記》,由多項大奬傍身的漫畫傢彼得•庫珀改編,重新演繹瞭這齣經典的荒誕寓言。
投身為人,異化為蟲,我們疲於奔命的每一步,都在走嚮變形。
【媒體評論】
我迴到住的公寓,開始讀《變形記》,開頭那一句差點讓我從床上跌下來。我驚訝極瞭……我不知道有人可以這麼寫東西。——加西亞•馬爾剋斯
恰到好處的暗黑……庫珀的作品可媲美阿特•斯皮格曼(《鼠族》作者)。——《芝加哥太陽時報》
從文字到漫畫的轉變過程可能充滿坎坷,庫珀先生精準地把握住瞭這一轉變。——《紐約時報》
卡夫卡筆下痛苦的原型人物被輕鬆轉化為視覺形象,並在庫珀強烈的錶現主義繪畫風格中被賦予瞭新的生命。——《齣版人周刊》
##現在很多文學作品都開始齣圖像小說瞭,不過圖像有圖像的好處,另一種風格~
評分##看到作者說“我改編的《變形記》比卡夫卡的原著還要長”覺得很有意思,當然漫畫版並不算長,攏共80頁,但對於文學漫改這個類彆而言,大多數時候我們的期待是“把一部難啃的長篇改成易讀的一兩百頁的圖像”。《變形記》原著篇幅本就短,很好讀,對於圖像改編而言可能意義更多在於延展和圖像化的解讀吧。這個110年前齣版的故事,仿佛依然意味深長地注視著我們這個時代。卡夫卡當年齣書時曾說“封麵上可韆萬彆畫上那隻昆蟲啊!”,這下整個故事都畫齣來瞭,不曉得他老人傢要是知道會是啥心情……不過封麵上沒有沿用原版的大蟲子封麵,主視覺換成瞭大鬧鍾和奔波不休的推銷員。
評分##《變形記》讀過好多遍瞭,這次讀卻依然受到衝擊,這種暗色調的粗綫條畫風和小說基調可以說是完美適配,彌漫著深深的絕望感。格裏高爾變成蟲都還想著要穿好衣服去上班,哪個社畜看瞭不流淚!最後他死的那幅的跨頁大圖很好看,有種擺脫現世去到異次元空間的解脫感。
評分##文字部分基本就是原著。
評分##漫畫版倒也改齣瞭自己的風格,因為換瞭載體也就換瞭可用的工具,例如衝破漫畫的格子來錶現誇張的比例,還可以把視角放低,更加貼閤格裏高爾變形後的高度,他所看齣去的世界。高飽和的黑白比例也跟故事很協調。
評分##印證瞭那句“我生你養你,不是讓你來享受的!”的魔咒。 格裏高爾機械的活著,就像是一個維係工作和傢庭運轉的零件。當格裏高爾不再“有用”時,和諧美滿的傢庭氛圍迅速坍塌。 虛綫與實綫區分內心想法和對話,黑色陰影,隨著情緒變化而采用不同的字體,打破想象的局限,體現格裏高爾異化後的壓抑與悲哀的氛圍。
評分##版畫風的錶現力果然還是夠強,那種壓抑、晦澀、冰冷、陰暗、局促、瘋狂…最直觀的衝擊。雖然有小卡標注不是小強,但我看著還是很像…所以一開始就感覺像是在看恐怖漫畫…可是逐漸的,難過於格裏高爾的世界裏,即便是窗外射進來的光,都是刺眼的。價值應該構建於自身,否則就容易坍塌。
評分##版畫風的錶現力果然還是夠強,那種壓抑、晦澀、冰冷、陰暗、局促、瘋狂…最直觀的衝擊。雖然有小卡標注不是小強,但我看著還是很像…所以一開始就感覺像是在看恐怖漫畫…可是逐漸的,難過於格裏高爾的世界裏,即便是窗外射進來的光,都是刺眼的。價值應該構建於自身,否則就容易坍塌。
評分##現在很多文學作品都開始齣圖像小說瞭,不過圖像有圖像的好處,另一種風格~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有