諾貝爾文學奬獲得者普雷泰剋斯塔·塔施活不瞭兩個月瞭,死前的獨傢報道讓記者蜂擁而至。塔施多年以來在作品中瘋狂地留下秘密的綫索,但沒有一個人發現。他享受著愚弄世人的快感,內心深處卻一直等待著那個秘密被發現。
##一位翻譯朋友說,語言習慣即思維方式。翻譯過來的法語文學,讀起來確實有點兒晦澀。但晦澀正說明自己在思考吧~~~
評分##【202217】現在還覺得腦袋在嗡嗡嗡地響????這個男的想法蠻瘋的,但他的作法我居然一點也不震驚,像是這種人能乾齣來的事,畢竟是法西斯➕極端厭女????????????人多少帶著點獵奇心理啊……
評分##2022-B-16 7/10 這個作者的寫作技法和腦洞還是很厲害的,但是很奇怪,自《午後四點》開始,實在不喜歡諾鼕的文風,可能是她太喜歡且隻會用“先抑後揚”這一手段,讀起來實屬疑惑。
評分##開始覺得吵得腦殼疼,後麵還好,結尾亮瞭
評分##????????????
評分##一位翻譯朋友說,語言習慣即思維方式。翻譯過來的法語文學,讀起來確實有點兒晦澀。但晦澀正說明自己在思考吧~~~
評分不知道為什麼一直以為這本是《傑齣公民》原著,所以先把電影看瞭,再來看小說,原來並不是,奇妙的誤會……一個脾氣奇離古怪的諾貝爾文學奬得主,在死期將近纔開始接受記者采訪,然後把他們一個個噴得落荒而逃。完全是由連珠炮一樣、極具攻擊性的對話組成的小說。開始看的時候覺得挺好玩的,很新鮮,也有機鋒。但看到一百頁女記者開始以過往為武器和作傢交戰,就有點疲倦瞭。作傢講他們小時候在湖裏遊泳的畫麵電影感好強。總體來說是一個狂暴的故事,結構輕巧,有點造作的哀傷和美麗。3.5星。
評分##原名應該叫《殺手保健》吧,這也是一本被書名耽誤的作品,第一次看這個作傢的書。很驚艷,但翻譯可能還差一些,所以有些地方顯得晦澀或者難懂。不影響是一個好故事。隱喻貫穿全文,也通過結尾的輪迴告知誰將成為下一個隱喻和瘋狂者。(個人理解),我會繼續找她的作品讀一讀。
評分##【202217】現在還覺得腦袋在嗡嗡嗡地響????這個男的想法蠻瘋的,但他的作法我居然一點也不震驚,像是這種人能乾齣來的事,畢竟是法西斯➕極端厭女????????????人多少帶著點獵奇心理啊……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有