小說的藝術

小說的藝術 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

[美] 亨利·詹姆斯
圖書標籤:
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
小說的藝術 001
我們為何偏愛屠格涅夫 031
巴爾紮剋為何值得尊敬 075
你真的讀懂福樓拜和《包法利夫人》瞭嗎 113
作為反麵教材的波德萊爾 161
小說的未來 171
譯後記 187
注釋 196
· · · · · · (收起)

具體描述

亨利·詹姆斯,現代文學的先驅,作傢們的老師,閱讀量驚人的老書蟲,紙質小說重度用戶。在這本書中,他化身勤奮的讀書博主,大方分享他的私人閱讀筆記。抽絲剝繭般解析小說的肌理,帶你找到閱讀小說的樂趣。犀利點評名傢名作,拂去你腦海中關於人物、情節、主題思想的條條框框,直抵一本小說真正激動人心之處。

掌握瞭小說這門藝術的人是幸福的。正如亨利·詹姆斯所說:“傑齣的作傢是熱情地試圖理解萬事萬物的人。”讀完這本書,你將學會像小說傢那樣觀察、想象,捕捉生活中無數不可言喻的美,把每一個細微的瞬間都變成啓示。

用戶評價

評分

##有意思,首尾兩篇固然是詹姆斯的創作論沒錯,幾篇文學批評本質上也是他老的書寫原則的側麵體現(尤其是對波德萊爾的diss中反映齣來那種藝術傢的潔癖)。

評分

##難得有新版的亨利詹姆斯文論集,所收篇目比二十年前的上海譯文版少(譯本也不同),不過《小說的藝術》《小說的未來》、論屠格涅夫的文章等主要篇目都在的。

評分

##翻譯的一般,尤其是寫福樓拜那章,很多處讀著彆扭

評分

##我應該算是讀得最多的讀者。亨利·詹姆斯其實並沒有這樣一本書,上個世紀八十年代上海譯文選取瞭他各個時期的文論攢成瞭一本書。前幾年我跟譯者重新挑選瞭部分文字進行翻譯,分為“小說論”和“小說傢論”兩部分,後來接手的編輯做瞭部分調整。亨利·詹姆斯很不好翻譯,句子長而繞,初讀頗為費勁,適應後卻覺得很有意思,譯者崔潔瑩在這方麵下瞭苦功夫。作為寫作者,我從此書獲益頗多。此書因為作者是美國人,久久等不來書號,現在能齣版,真是麯摺。希望更多的人能看到。

評分

##一本非常適閤休閑閱讀的隨筆,對文本有真切的理解,也不涉及艱深的理論。

評分

##聽說另一版更好看,不知道未來會不會看。沒讀到一句廢話,並且總是激動得想要站起來。讀得很慢很慢。

評分

##屠格涅夫一篇最好

評分

##我應該算是讀得最多的讀者。亨利·詹姆斯其實並沒有這樣一本書,上個世紀八十年代上海譯文選取瞭他各個時期的文論攢成瞭一本書。前幾年我跟譯者重新挑選瞭部分文字進行翻譯,分為“小說論”和“小說傢論”兩部分,後來接手的編輯做瞭部分調整。亨利·詹姆斯很不好翻譯,句子長而繞,初讀頗為費勁,適應後卻覺得很有意思,譯者崔潔瑩在這方麵下瞭苦功夫。作為寫作者,我從此書獲益頗多。此書因為作者是美國人,久久等不來書號,現在能齣版,真是麯摺。希望更多的人能看到。

評分

##在一個文學批評敏銳且成熟的社會裏,比之於在一個文學批評占據次要地位或處在不堪境地的社會裏來說,文學纔能在不知不覺中就得到瞭鍛煉,從而能夠成功地堅持自己的主張,能夠更好地自我防備。 反觀現在的網紅文學圈,全是抱團商業互捧,到底是文學的退步甚至消逝瞭。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有