新滋味:西食東漸與翻譯

新滋味:西食東漸與翻譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

王詩客
圖書標籤:
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
緒 論 鬍食與洋飯:一個漫長的故事 001
第一章 殖民者的飲食冒險與鄉愁 029
第二章 放下筷子,拿起刀叉:近代中國人的西餐體驗 067
第三章 近代沿海城市的西餐景觀 103
第四章 書寫新滋味:晚清的中文西餐菜譜 133
第五章 紙上的洋葷:清末文學中的西餐譯寫 169
第六章 維新、革命與西餐 195
附 錄 主要參考文獻 227
後 記 243
· · · · · · (收起)

具體描述

19世紀後半期至20世紀初,西風東漸大潮洶湧澎湃。以往的研究,似更注重“器”或“道”的層麵。本書從“西食東漸”這一具體角度,來考察傳統中國的現代蛻變。法國曆史學傢布羅代爾說:“我以為不應該把糖、咖啡、茶、燒酒等許多食品的齣現貶低為生活細節。它們分彆體現著無休止的重大曆史潮流。”作者梳理瞭大量中外文獻,在相關曆史文化語境的勾勒、論析,與對眾多個體飲食記憶鈎沉、探賾的基礎上,對西餐漢語錶述與譯寫的典型文本展開瞭較為深入的考論,從而立體地展示齣近代“西食東漸”過程中的“大”形勢與“小”曆史,呈現瞭飲食變遷和語言拓展的幽微進程。

用戶評價

評分

##歸納總結比資料多

評分

##這本書還能叫淺嘗輒止?我持不同意見。整個引用資料和分析推論都算相對完整瞭。一手資料,去找個清朝的活人來采訪?寫短評也得稍微思考一下吧。

評分

##實在讀不下去瞭。本書中文字體選擇堪稱災難,醜陋不堪,英文字體竟有三四種,亂七八糟,編輯甚至連單書名號都不會用。今年看過兩種小齣版社的此類曆史科普讀物,全部翻車。資料陳舊,內容無聊,編校差勁。頭部大社的水平和這類地方小社越拉越大,小社搶不到作者選題,也越來越難做好書瞭。

評分

##從翻譯的切麵來看,吃不隻是吃,還挺有意思~讓人很想要因此去看畫廣州十三行的畫。

評分

##飲食文化亦是尋求民族認同的方式之一。

評分

##文化史課的推薦書目。很有意思的選題,行文流暢易讀,切入點好,總體按時間綫梳理,兼顧中外材料。稍顯美中不足的是轉引過多略失嚴謹,最基本的例如《大公報》和《申報》現在都有很便利全文數據庫可供檢索原文。還有很多近代報刊資料未見使用,不過也算留下瞭更細化研究的空間。然後就是編輯比較粗心,單獨成段的引文字體時不時變成和正文字體一緻,還有齣現破摺號——打成斜杠/這樣的小瑕疵,影響閱讀體驗...

評分

##看GBOF的時候就很好奇那些亂七八糟互有齣入的西餐譯名怎麼來的,但是不知道去哪裏找類似文獻考證。突然發現真的有人做這種有趣又小的選題研究,有種很驚喜的感覺。

評分

##沒想到習以為常的西方吃食傳到中國有這麼麯摺有趣的曆程。

評分

##看GBOF的時候就很好奇那些亂七八糟互有齣入的西餐譯名怎麼來的,但是不知道去哪裏找類似文獻考證。突然發現真的有人做這種有趣又小的選題研究,有種很驚喜的感覺。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有