《梦想的装扮:时尚与现代性》是一本关于服饰文化类图书。作者通过此书探究了人类通过时装或其他配饰进行自我修饰行为背后复杂的社会因素,分析了这些社会因素与现代性的关系。该书于1985年首次出版,被著名作家安吉拉•卡特誉为:“这是我读过的最好的时尚类图书,没有‘之一’。”,2013年的更新版,加入了对90年代和20世纪出的一些时尚现象的分析,如受乐队文化影响而出现的“垃圾风”,90年代兴起的波西米亚风格,等等。
《梦想的装扮:时尚与现代性》作为时尚研究领域的重要著作,它为研究时尚文化和喜爱时尚文化的读者提供了很多新的思路,从社会学、历史学、产业经济学等多角度去看待时尚。
万花筒——身体、服饰与文化系列
《巴黎时尚界的日本浪潮》
《时尚的艺术与批评》
《时尚都市:快时尚的代价与服装业的未来》
《梦想的装扮:时尚与现代性》
《男装革命:当代男性时尚的转变》
《时尚的启迪:关键思想家导读》
《前沿时尚:景观、现代性与死亡》
##最后一章写的有些凌乱
评分##首先本书给人的感觉确实是乱,这固然是由于现代性这个主题本身就过于纠缠不清,各种主义,运动,观点横飞,理论也层出不穷,但不得不说作者的叙述也失之连贯,经常在一章里说了七零八落的几件事。不过这个缺点没有抹杀阅读本书的旨趣。本书最吸引人的概念就是揭示出时尚的矛盾性,即时尚意味着颠覆,于是在颠覆陈旧的同时也马上要颠覆自己。这种快速也使得服装变更成为许多社会变动的晴雨表。12章每一章都是一个独特的问题但贯穿其中的是与消费主义和女权主义的关系。服装的变革和走向现代的步伐同步,今日男女身上的简单衣着其实竟都包含着前辈的抗争。
评分##本科毕业论文工具书no.2
评分##99元买了一册厚厚的厕纸
评分##写得非常好,但是被翻译毁掉了,建议大家还是去读英文原版。比如把sexuality翻譯成性感,把orwell翻译成路人甲的名字,不堪入目,很多逻辑也是生硬的字面翻译完全不通顺????????????还不如找我一个业余来翻译????????????
评分##涉及了不少有意思的主题,关于百货商场、同性恋等都挺有意思。但翻译确实有不少问题,最严重的是240页,中间有个Samedi Soir被翻译成萨梅迪·索伊尔.......后来去查了查,《周六晚》是个报纸的名字,Cazalis为这个报纸写文章,她也并不是Tabou夜总会的老板娘,只是在报纸上写了一些关于这个夜总会的文章。实在有点一言难尽。
评分##99元买了一册厚厚的厕纸
评分##首先本书给人的感觉确实是乱,这固然是由于现代性这个主题本身就过于纠缠不清,各种主义,运动,观点横飞,理论也层出不穷,但不得不说作者的叙述也失之连贯,经常在一章里说了七零八落的几件事。不过这个缺点没有抹杀阅读本书的旨趣。本书最吸引人的概念就是揭示出时尚的矛盾性,即时尚意味着颠覆,于是在颠覆陈旧的同时也马上要颠覆自己。这种快速也使得服装变更成为许多社会变动的晴雨表。12章每一章都是一个独特的问题但贯穿其中的是与消费主义和女权主义的关系。服装的变革和走向现代的步伐同步,今日男女身上的简单衣着其实竟都包含着前辈的抗争。
评分##翻译都很好,阅读十分流畅,但这本感觉比较浮光掠影吧,没有期待的启发性内容。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有