這是享譽世界詩壇的阿拉伯大詩人阿多尼斯的詩歌短章選集。
阿多尼斯擅寫長詩,也珍視自己的短章:“短章是閃爍的星星,燃燒的蠟燭;長詩是盡情流溢的光明,是史詩的燈盞。兩者隻在形式上存在差異,本質上是密不可分的一體,共同構成瞭我的詩歌實踐。”在創作短章時的詩人,總是帶著能聽見“蓓蕾綻放時的喘息聲”的耳朵,能看見“天際的睫毛”、“光的舟楫”的眼睛,懷著“試圖為手裏擺弄的石頭裝上兩隻翅膀”的童心。
阿多尼斯的短章,與其長詩一樣,也體現齣瞭一位大詩人的功力和境界,因為他總是以人的自由、尊嚴和解放為起點和指歸,像兒童那樣感受世界,像青年那樣愛戀世界,像老者那樣審視世界。本書中的短章,有的清新雋永,令人讀完唇齒留香;有的擲地有聲,讓人受到思想的震撼和精神的啓迪。
當我連原來那些平庸之詩都寫不齣來時,我如何瞎寫^_^
評分##對意象的運用還是可以的,起碼作為一個詩人想象力是有瞭。許多觀點近乎虛無。偶有比較齣彩的句子,但也隻是偶而已。
評分##令人震撼的思想深度和廣度,比喻和意象獨特而雋永,詩句美得讓人心碎,又毫無雕琢之感,仿佛是自然的鬼斧神工,是神的靈感在人世間的一次次閃現。詩人的幽默感和犀利諷刺也十分值得細細玩味。
評分##“這是一個糟心的時代, 它的臉上長滿疙瘩。”
評分##令人震撼的思想深度和廣度,比喻和意象獨特而雋永,詩句美得讓人心碎,又毫無雕琢之感,仿佛是自然的鬼斧神工,是神的靈感在人世間的一次次閃現。詩人的幽默感和犀利諷刺也十分值得細細玩味。
評分##對意象的運用還是可以的,起碼作為一個詩人想象力是有瞭。許多觀點近乎虛無。偶有比較齣彩的句子,但也隻是偶而已。
評分##“這是一個糟心的時代, 它的臉上長滿疙瘩。”
評分##《我的孤獨是一座花園》賣的比較好,所以抓緊翻譯瞭一些章節,攢齣來這麼一本詩集。 詩歌界的村上春樹,輕度文藝青年會比較喜歡。雖然近幾年阿多尼斯是諾貝爾文學奬的熱門人物,但就這個水平,實在是不可能拿奬,在這個意義上說,是詩歌界的村上春樹。
評分##最好的是書名,可不用看
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有