"There are times in the theatre when you suddenly find yourself in the grip of silence. There is no fidgeting or coughing, no shifting about in seats: the audience's attention is so tense it is almost palpable. This is because it is both thrilling and dangerous: a fight to the death, or the dawning of salvation. David Hare's new play, Skylight, is punctuated by such moments. They are the signs that a dramatist of the first rank is writing at full stretch, in complete command of his material, undogmatic and unafraid, unforgiving and compassionate." (Sunday Times). Skylight was revived in a new production at the Wyndham's Theatre, London, in June 2014, which received the Evening Standard Revival of the Year Award.
##探讨的东西太多了,然而看到world is not a court的时候,还是希望他们可以在一起,可是krya想要的早餐,确实edward给她带来的礼物,sad
评分##至少结尾是温暖的。
评分##总感觉faber&faber的书装帧没有penguin系的好,这是唯一的遗憾。纸张也不太令人满意…但这本书实在是喜欢,薄薄的一册。表演令人印象深刻,剧本也很好读。
评分##“No more flowers.” "Why not?" "It isn't the same. The flowers were when you loved me. You and I were really in love. Now I don't want them." ????
评分##谁能想到积读选手唯一一个看完NTLive版之后还想翻开剧本的动力竟然是论文用了这个戏做案例分析呢。David Hare太妥帖了,稳稳当当是我吃的那种客厅戏,虽然本悲剧爱好者还是更喜欢阿尔比Who's Afraid of Virginia Woolf刻薄挖苦的黑色,但听David Hare讲左派年轻女教师爱情还是很inspiring,起码在这个冬天赋予我一秒钟生活下去的勇气。
评分##618买的 读完了 现在的我依旧不理解二者的冲突为何没有对错 明显是女方更清醒独立
评分##"I had some modest feeling theatre was doing what it should. Giving heart to the broken-hearted."——David Hare
评分##权力对峙该怎么写?不同性别,不同阶级,不同意识形态阵营,本质是一样的,大卫·黑尔比多数戏文系教授懂得如何传授方法。
评分##探讨的东西太多了,然而看到world is not a court的时候,还是希望他们可以在一起,可是krya想要的早餐,确实edward给她带来的礼物,sad
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有