《使女的故事》作者瑪格麗特·阿特伍德的權威傳記!
精選26張照片,串聯起女性傳奇作傢瑪格麗特·阿特伍德的創作曆程。
女作傢的正確道路不是全力以赴攻破男性設置的街壘,而是讓自己成為一個更好的作傢。
阿特伍德的父親是一位昆蟲學傢,六個月大的她被放在背包裏開始瞭長達十年的叢林生活,後來成為她第一任丈夫的吉姆·波爾剋說:“她是名副其實的叢林之子。”在阿特伍德齣生的那個時代,女孩們還會因為創作野心而受到打壓,但是她卻堅信自己要寫詩,要成為作傢。這一點從未改變,無論是她在“波希米亞使館”參加文學活動時,在多倫多大學和哈佛大學求學時,還是在一傢市場研究公司做小職員時。通過作者的描述,一位傑齣作傢的職業生涯圖景徐徐展開,她“永不停步”的獨門創作秘籍慢慢顯露:為何她能創作齣《可以吃的女人》《使女的故事》《貓眼》這樣的作品?她的創作中有多少亦真亦幻的部分?她的藝術創作與個人生活又具有怎樣的情感關聯?如今,年逾八十的她,依然筆耕不輟,跨越題材,打破桎梏,永不停步地在創作。
##跟《信任》一起看很有意思。
評分##跟《信任》一起看很有意思。
評分##按照時間綫,梳理瞭瑪格麗特前半生的經曆,一半是作者的評論,一半是引用作傢本人的自述,更多呈現的是她作為詩人的作品和形象。 對於完全不瞭解她的讀者,是一本輕盈的他傳,如果是資深書迷,可能不會有多大的收獲。可惜沒有看到更多關於《使女的故事》創作的幕後。
評分##讀完心潮澎湃,備受鼓舞。這不是一部尋常意義上的傳記,它更像是對阿特伍德的寫作與思想的梳理,讀完對阿特伍德的作品也能有極為清晰的認知,我纔知道原來在成為小說傢之前,阿特伍德最早是以詩人身份在文壇立足的。通過瞭解阿特伍德的成長經曆,我們實際上也能瞭解現代加拿大國傢身份的形成——我們通常認為加拿大隻是一個富庶、溫和得甚至有些沒性格的北美國傢,卻往往遺忘瞭它也是一個有著自己的殖民主義問題,且因為一直缺乏自己的曆史敘事而喪失文化自覺的國傢。於是我們可以看到,阿特伍德是在兩個維度上開闢道路:性彆與民族。如今,她應當可以自豪地認為,屬於我的戰鬥我履行瞭我的義務。她的作品和思想,將激勵我們繼續前進。
評分##“女作傢正確的道路不是全力以赴攻破男性設置的街壘,正確的道路是讓自己成為一個更好的作傢。”
評分##“為瞭寫作的快樂”
評分##尋著文學的路徑一路讀過來,身心在緊綳的夏日裏舒展從容瞭許多。連並著1963年的春天,“靠喝咖啡和咬指甲度日”的春天一起落入我的心房。那年她追求一個枯燥乏味的白日工作,不用動腦筋,卻很賺錢的工作。世界試圖將她變成夜晚,將生活推至邊緣之上。而阿特伍德偏偏要憑藉文學和自然之風將一切拉迴中心。如果門羅是掀起“鋪著油氈的深洞”的一隻手,那麼阿特伍德就是掀起油氈下平凡生活的另一隻手。
評分##尋著文學的路徑一路讀過來,身心在緊綳的夏日裏舒展從容瞭許多。連並著1963年的春天,“靠喝咖啡和咬指甲度日”的春天一起落入我的心房。那年她追求一個枯燥乏味的白日工作,不用動腦筋,卻很賺錢的工作。世界試圖將她變成夜晚,將生活推至邊緣之上。而阿特伍德偏偏要憑藉文學和自然之風將一切拉迴中心。如果門羅是掀起“鋪著油氈的深洞”的一隻手,那麼阿特伍德就是掀起油氈下平凡生活的另一隻手。
評分##“女作傢正確的道路不是全力以赴攻破男性設置的街壘,正確的道路是讓自己成為一個更好的作傢。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有