◎亨利•詹姆斯在小说史上的地位,便如同莎士比亚在诗歌史上的地位一般独一无二。
◎开创19世纪西方心理现实主义小说先河的文学艺术大师,生前三度(1911年、1912年、1916年)获诺贝尔文学奖提名。
◎2004年戴维•洛奇《作者,作者》、科尔姆•托宾《大师》、阿兰•霍林 赫斯特《美丽曲线》集体致敬的对象,因为这三部小说的问世,2004年被称为“亨利•詹姆斯年”。
◎李和庆、吴建国教授主编,李维屏教授作序推荐,2020年全新译本,更加符合现代读者阅读口味。
◎经典代表作《一位女士的画像》多次改编美剧电影,著名影星妮可•基德曼曾出演女主伊莎贝尔。
《一位女士的画像》是美国文豪亨利•詹姆斯早期创作中深具代表性的经典之作,以缱绻繁复的典雅语言和细密流程的情节编排,描写了年轻漂亮、活泼开朗、充满幻想的美国姑娘伊莎贝尔如何面对一系列人生和命运的抉择。作品展现的依然是詹姆斯历来所关注的欧美两地的文化差异和冲突,深刻探究了自由、责任、爱恋、背叛等伦理问题。本作是品鉴亨利•詹姆斯的绝佳途径。
【关于作者】
亨利•詹姆斯,19世纪末20世纪初英语世界最重要的文学大师,西方小说传统的终结者,约瑟夫•康拉德、T.S.艾略特、博尔赫斯、卡尔维诺、约瑟夫•海勒、格雷厄姆•格林、罗伯-格里耶、乔伊斯•卡罗尔•欧茨、戴维•洛奇、科尔姆•托宾等众多作家一致推崇的作家中的作家。
小说终结于福楼拜和亨利•詹姆斯。——T.S.艾略特
亨利•詹姆斯在小说史上的地位,便如同莎士比亚在诗歌史上的地位一般独一无二。——格雷厄姆•格林
亨利•詹姆斯,美国小说的伟大动力源,小说家的小说家,我们的普鲁斯特。——菲利普•罗斯
因其写作技巧和艺术献身精神,亨利•詹姆斯一直以来都是作家的作家。因其作品给诠释所带来的挑战,他成为批评家的作家。同时因为他那些令人深感兴趣的性格谜团和私人交往,他也成为传记作者的作家。——戴维•洛奇
【翻译底本说明】
长篇小说《一位女士的画像》于1880年10月至1881年11月间以连载形式首次发表于英国《麦克米伦杂志》(Macmillan’s Magazine)。1881年6—9月间,亨利•詹姆斯以上述连载版为底本对小说进行了修订, 随后将其送交美国霍顿—米夫林出版公司(Houghton,Mifflin and Company)出版单行本,该版本于同年10月推出。一个月后,英国麦克米伦出版公司(Macmillan & Co.) 参照美国版单行本推出了该小说的英国版。1907年,亨利•詹姆斯以美国版单行本为底本对这部小说进行了全面修订, 并将其收入由他本人亲自编订的24卷本小说作品集(即“纽约版”)中出版,该版本与1881 年单行本内容差别较大。
本译本系从牛津大学出版社1986年版《一位女士的画像》译出,其所用底本为1907年“纽约版”,正文前有作者序言。
##无穷无尽的心理征程。无边无际的人性分析。理解了艾略特说的,古典小说终结于两个人,一个是福楼拜,还有一个就是这家伙,亨利·詹姆斯,探知人性深渊,他就像一个窥探狂。
评分###所有英美现实主义小说的范本。也就亨利·詹姆斯这一位英语作家,能够写出比法语作家、俄语作家和西班牙语作家动人精致的句子。
评分##詹姆斯冗长拖沓的风格是需要适应的。前半本几欲放弃,究其原因,还是19世纪的求偶风格与如今相去甚远,故觉文风本身成为一种累赘。后半本描写婚后渐入佳境,不禁感慨,原来不幸的婚姻古往今来不会相差太远。而奥斯蒙德实施的精神虐待和包丽男友之辈的PUA伎俩也没有太大的区别!在那个时代对一个“女士”而言,去和留是需要经历一番挣扎的抉择,如今的女性have come a long way!男男女女,如何不在迷恋面前低到尘埃,或者说,如何辨别爱和控制,可谓成长教育里最重要的课题之一。
评分##大概是在5年前在托宾的《大师》里认识的亨詹,一个被称为“文学鱼子酱”(文笔拥有究极的精致、冷僻、繁丽)的“大师”,在两个文本的对照中观察出亨詹对于自由、人性、社会关系的求索与幽微,命中大师自己的生命关切。看到拉尔夫死亡之时对伊莎贝尔“是我害了你”的告白,想到伊莎贝尔因了对“体验”的幻想而付诸充满了风险和欺骗的实践,才发觉对于一个女性而言的最佳位置,可能不是成为她的老公/情人/爱而不得的追求者,而是一个明知你的来路尽是危险却还是鼓励你放手一搏的表兄。
评分##大概是在5年前在托宾的《大师》里认识的亨詹,一个被称为“文学鱼子酱”(文笔拥有究极的精致、冷僻、繁丽)的“大师”,在两个文本的对照中观察出亨詹对于自由、人性、社会关系的求索与幽微,命中大师自己的生命关切。看到拉尔夫死亡之时对伊莎贝尔“是我害了你”的告白,想到伊莎贝尔因了对“体验”的幻想而付诸充满了风险和欺骗的实践,才发觉对于一个女性而言的最佳位置,可能不是成为她的老公/情人/爱而不得的追求者,而是一个明知你的来路尽是危险却还是鼓励你放手一搏的表兄。
评分##以为她要一生假装幸福,但作者最后还是仁慈了。花了一个新年的假期,读了本虐心小说。同《美国人》一样,好人不长命,祸害遗千年。
评分##大概是在5年前在托宾的《大师》里认识的亨詹,一个被称为“文学鱼子酱”(文笔拥有究极的精致、冷僻、繁丽)的“大师”,在两个文本的对照中观察出亨詹对于自由、人性、社会关系的求索与幽微,命中大师自己的生命关切。看到拉尔夫死亡之时对伊莎贝尔“是我害了你”的告白,想到伊莎贝尔因了对“体验”的幻想而付诸充满了风险和欺骗的实践,才发觉对于一个女性而言的最佳位置,可能不是成为她的老公/情人/爱而不得的追求者,而是一个明知你的来路尽是危险却还是鼓励你放手一搏的表兄。
评分##动则长达两三页不分段的心理分析,让人直呼过瘾。人物也是非常个性鲜明了,但我真想扇伊丽莎白两巴掌啊,贱不贱呐您~
评分##温吞,节奏慢,无聊,仍然是詹姆斯喜欢的美国小姐,英国绅士那些主题,读起来真的不带劲。可能我对上流社会的生活无感吧!无法理解他们的思想行为,始终感觉隔了一层。他们是人生观察家,却不用投入实际生活受气。总在无休止的辩论。读这些上流社会文学世界,有很重的隔膜感。亨利詹姆斯总体而言是现代主义的,故事情节真的非常清淡,就连求婚拒婚这些场景写起来也没有任何波动。真真是水波无痕。唉,真的欣赏不来。虚假、琐屑、含蓄、无聊、平淡… “也许我永远不会结婚--永远。我完全有权利这样做;你这样逼迫一个女人,强迫她违背自己的意志,这是很残忍的。如果我让你感到痛苦,我只能说对不起。这不是我的错;王能为了让你高兴就嫁给你。我不会说,我永远是你的朋友,因为我觉得,在现在的情况下,说这种话就像是在嘲讽你。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有