1907年,溫斯頓·斯賓塞·丘吉爾作為英國殖民地副大臣前往東非進行考察,旅程中大型狩獵觀光活動與官方會晤交替進行,為他提供瞭豐富的寫作素材。
本書絕不僅僅是一部簡單的遊記,其中不乏對非洲風土人情的描述,但更為重要的是,丘吉爾在其中穿插瞭他對於非洲政府治理和經濟發展的看法,指齣挖掘東非發展潛力的最佳方式是發展鐵路係統。此外,本書也為讀者瞭解當時英國與非洲殖民地的關係打開瞭一個窗口。此次齣版保留瞭1908年英國首版的3幅地圖及59幅照片,爭取最大程度地為讀者還原齣丘吉爾所描述的那個神奇的非洲世界。
##比較吸引眼球的是狩獵部分,但是這樣的無意義狩獵,為的隻是炫耀,有意思嗎?以現代道德的審視,毫無趣味,殘酷無比。
評分##丘吉爾走瞭個L型路綫,從東非的濛巴薩乘鐵路和汽輪至尼羅河源頭維多利亞湖河艾伯特湖,後摺嚮北順尼羅河嚮下至開羅,但文中哪些殖民者濫開殺戒,獵殺大型野生動物,十分討人嫌。沿途考察瞭殖民地的民情風物,獵殺大型野生動物,並對熱帶病有直觀的感受。作者認為英國在非洲殖民地的核心利益在烏乾達,修一條通往兩大湖的鐵路,貫通L路綫,可以大大增強英國在非洲的利益。在治理模式上,英屬東非應建成白人國傢,委任印度人或者中國人為中間的管理人,或叫中産階級,土著人從事直接一綫生産活動。烏乾達王國是個童話,溫良順從聰明智慧,依靠當地治理機構,建立歐洲人的社會主義製度。文中反映齣一個問題,非洲的主權在誰?可能由於翻譯的原因,語言如荒漠,比喻如白刺堿蒿之類的耐旱植物,雖然也是綠色,但缺乏生氣。丘吉爾偶爾的腦洞大開,倒有趣緻。
評分##翻譯不流暢,遣詞造句(翻譯方麵)太過生硬。
評分##三星半吧,翻譯太差,平均每頁有三個”呢”,不知道譯者怎麼想的。作為資料非常珍貴,記錄瞭英國方麵的所想,丘吉爾本人的所想,以及殖民主義的所想。非洲大陸是個又幸運又不幸的大陸。想去非洲旅遊。建議人們對其他人們少點意見。
評分##最後還是蠻有見地的,btw 狩獵的成就感我無法接受、無法理解……難道個人的快樂非得建立在彆人(其他動物)的痛苦之上?
評分##毫無疑問,以現在的眼光來看,這可以說是一本極度政治不正確的書。 內容大體可以分成兩部分,遊記部分和思考部分,以遊記部分來看,就是一個文筆還可以的貴族非洲定製旅遊,除此之外乏善可陳,以思考部分來看,除瞭大英帝國中心主義的自信,自負,乃至傲慢以外,也並沒有太多的升華。 樂趣在於時代的對比,上述兩方麵都有。丘吉爾的獨特身份意味著更多解讀可能性,他所記錄的獨特旅遊方式在如今當然是完全不可能,在原始裏徒步,在原野裏獵犀,在土著部落裏接受即蠻荒又現代的歡迎,在英屬非洲的領地裏隨時暢想日不落帝國的未來,對於他來說,昂揚嚮上的殖民主義時代充斥的大部分是激情和廣闊,字裏行間投射齣來的也是對舊時代的不屑一顧。 再想想現在,真有趣。
評分##徵服
評分##丘吉爾走瞭個L型路綫,從東非的濛巴薩乘鐵路和汽輪至尼羅河源頭維多利亞湖河艾伯特湖,後摺嚮北順尼羅河嚮下至開羅,但文中哪些殖民者濫開殺戒,獵殺大型野生動物,十分討人嫌。沿途考察瞭殖民地的民情風物,獵殺大型野生動物,並對熱帶病有直觀的感受。作者認為英國在非洲殖民地的核心利益在烏乾達,修一條通往兩大湖的鐵路,貫通L路綫,可以大大增強英國在非洲的利益。在治理模式上,英屬東非應建成白人國傢,委任印度人或者中國人為中間的管理人,或叫中産階級,土著人從事直接一綫生産活動。烏乾達王國是個童話,溫良順從聰明智慧,依靠當地治理機構,建立歐洲人的社會主義製度。文中反映齣一個問題,非洲的主權在誰?可能由於翻譯的原因,語言如荒漠,比喻如白刺堿蒿之類的耐旱植物,雖然也是綠色,但缺乏生氣。丘吉爾偶爾的腦洞大開,倒有趣緻。
評分##丘吉爾帶有殖民主義的立場審視非洲,他自己就如同英法閤修烏乾達鐵路,是一條所謂文明、秩序和權威的細綫,傲慢地將“這個原始而混沌的地區”穿引起來。年輕的丘吉爾確有透過錶象直擊本質的領袖特質,第三章《東非高原》中一個種植園主說,土著本性懶散,他們不願工作,丘吉爾聞言接連自問,反思無欲求的簡單生活和有工作的前進世界,哪一個更具閤理性。而另一方麵,他雖為自己“文明人對野蠻人的安排”而羞愧,但仍然認為無意識的生存是自甘墮落的深淵,維護和平之類的高級問題就應該“由白人解決”,因為白人“謹慎而有預見性”。此外,文中大段篇幅記錄獵獅獵象場麵,興奮而生猛,那種特寫描摹之“精彩”,將徵服者的貪婪欲望盡數展現。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有