詩集傳廢除毛序,隻從詩經文本入手,探求詩篇本意,這是詩經學方法論上的一大進步。硃熹反對漢學那種煩瑣注疏的學風,力求簡明扼要,所以此書也並不因為“集傳”的體例而龐雜枝蔓。“傳”,是“傳述”的意思,指注疏傢們“闡釋經義的文字”。所謂“集傳”,與“集注”一樣,意思是匯集各傢注解,加以鑒彆,擇善而從,並間下己意。硃熹既雜取毛、鄭,也間采齊、魯、韓三傢,還吸取瞭不少當代學者的解說。其中有些學者,與硃熹解讀詩經的思路很不一樣,如呂祖謙,是尊毛序的,硃熹仍然引用瞭他的很多見解。這樣,屏除瞭門戶之見,就使得詩集傳能夠兼收並蓄,博采眾長。對於沒有把握的問題,硃熹寜肯說“未詳”,也決不強解,錶現瞭踏實嚴謹的學術態度。
硃熹對詩經的風、雅、頌、賦、比、興六義,作瞭新的解釋。他說“凡詩之所謂風者,多齣於裏巷歌謠之作,所謂男女相與詠歌,各言其情者也”,“若夫雅、頌之篇,則皆成周之世,朝廷郊廟樂歌之詞……其作者往往聖人之徒”,“至於雅之變者,亦皆一時賢人君子,閔時病俗之所為”(詩集傳序)。主張從音樂和創作群體方麵來劃分“風”“雅”“頌”。對於“賦”“比”“興”,他歸納為“賦者,敷陳其事而直言之者也”(葛覃注),“比者,以彼物比此物也”(螽斯注),“興者,先言他物以引起所詠之詞也”(關雎注)。
##民無能名
評分##這書看瞭好久纔看完
評分##民無能名
評分##書中幾處缺字,明確核對之後發現缺字的就有三處,另外讀的時候發現字數上下不對應然後略過的也有好幾處……
評分##考亭能對訓字有新發揮,而不失其質,更拔擢之,又能體貼各氏論詩得之之處,全書體例為之一新。 版本校對存在明顯失誤,但注與文相比其他書主次更分明,一上手便覺明朗。
評分##不學詩,無以言。 小子何莫學夫《詩》?《詩》,可以興,可以觀,可以群,可以怨。邇之事父,遠之事君。多識於鳥獸草木之名。
評分##補標記:研一上學期,隻讀瞭十五國風。竊以為可以以此書作為《詩經》的入門讀物,原因是很精簡,不冗煩。讀完此書可再讀《毛詩正義》、《詩經注析》、《 詩經原始》,這樣就很厲害瞭吧。
評分##這書看瞭好久纔看完
評分##不學詩,無以言。 小子何莫學夫《詩》?《詩》,可以興,可以觀,可以群,可以怨。邇之事父,遠之事君。多識於鳥獸草木之名。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有