娜娜 完整版全譯本編譯社修訂插圖本名傢名譯 世界長篇小說青少年課外書籍讀物 epub pdf  mobi txt 電子書 下載

娜娜 完整版全譯本編譯社修訂插圖本名傢名譯 世界長篇小說青少年課外書籍讀物 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025

娜娜 完整版全譯本編譯社修訂插圖本名傢名譯 世界長篇小說青少年課外書籍讀物 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025


簡體網頁||繁體網頁

下載链接在页面底部


點擊這裡下載
    


想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2025-01-10

商品介绍



店鋪: 博宇圖書專營店
齣版社: 中央編譯齣版社
ISBN:9787511702180
商品編碼:26711182573
開本:16開
齣版時間:2011-03-01

娜娜 完整版全譯本編譯社修訂插圖本名傢名譯 世界長篇小說青少年課外書籍讀物 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025



类似图書 點擊查看全場最低價

相关書籍





書籍描述

基本信息
商品名稱 娜娜(插圖本)/編譯文庫 其他參考信息  
作者: (法)左拉|譯者:羅國林 開本: 32開
定價: 21.80 頁數: 390
銷售價: 19.90 齣版時間 2010-04-01
ISBN號: 9787511702180 印刷時間: 2010-04-01
齣版社: 編譯 版次: 1
商品類型: 圖書 印次: 1
內容提要 本書是法國文學巨匠、自然主義的主要倡導者左拉的20部自然主義傢族史小說《盧貢·馬加爾傢族》中的5部長篇中的一部。小說描寫瞭一位輕浮放蕩、窮奢極侈的年輕妓女娜娜短暫一生的興衰沉浮,勾勒瞭一幅第二帝國時代法國上流社會享樂腐化風氣的風俗畫。在創作手法上,小說已突破瞭自然主義理論的框架,達到瞭純熟的現實主義高度。 精 彩 頁 九點鍾瞭,遊藝劇院的大廳裏還空蕩蕩的。二樓樓廳和正廳前座有幾個等待開演的觀眾,在隻亮一半的枝形吊燈暗淡的光綫下,隱沒在石榴紅絨麵坐椅裏。被暗影淹沒的幕布像一塊大紅斑;颱上靜悄悄的,腳燈都沒有亮,樂譜架七零八落。隻在上麵的第四層樓座,不斷有人喧嘩,夾雜著呼喚聲和笑聲;那裏,在金色框架的大圓窗下,坐瞭一排排觀眾,頭上戴著便帽或鴨舌帽,而天花闆的圓拱頂四周,畫瞭一些女人和裸體童子,在被煤氣燈光映成綠色的天空飛翔。不時齣現一位女引座員,手裏捏著票根,把一位先生和一位太太領到他們的座位。先生穿禮服;太太體態苗條,挺著胸部,抬眼慢慢地四下張望。 正廳前座齣現瞭兩個年輕人,站在那裏舉目四顧。 “我說對瞭吧,埃剋托,”年齡大的一個,即蓄小黑鬍子的那個高個子青年說道,“我們進來得太早瞭。你應該讓我把雪茄抽完的。” 一位女引座員正好走過。 “喲!福什裏先生,”她熱地招呼道,“半個鍾頭還開不瞭演呢。” “那麼廣告上為什麼寫九點開演?”埃剋托瘦長的臉上現齣惱火的樣子,咕噥道,“早上,在戲裏擔任角色的剋拉莉絲還肯定地告訴我準八點開演呢。” 他們沉默瞭一會兒,抬眼搜索黑暗中的包廂,可是包廂裏都糊著綠紙,更顯得黑乎乎的。樓下的包廂完全隱沒在黑暗裏。樓廳的包廂裏,隻有一位胖太太,趴在絲絨包的欄杆上。左右兩側高高的柱子間,那些掛著帶流蘇的垂飾的包廂裏還空無一人。白色和金色的正廳,襯托著淺綠色,在水晶大吊燈半明半暗的燈光映照下,仿佛彌漫著微塵。 “你為露茜買到瞭側包廂票嗎?”埃剋托問道。 “買到瞭,”另一個答道,“不過,沒少費勁……啊!彆擔心,露茜是不會早到的。” 他有點想打嗬欠,忍住瞭,沉默片刻說道: “你真好運氣,頭一迴看首場公演就遇上《金發愛神》。這齣戲的演齣肯定是今年一件大事。大傢都議論半年瞭。嘿!愛的,那音樂纔真叫棒哩!……博德納夫實在精明,把這齣戲留到博覽會期間纔公演。” 埃剋托畢恭畢敬地聽著。他問道: “還有扮演愛神的那個新娜娜呢,你認識嗎?” “哎,行啦!又是這個問題!”福什裏雙手~揚嚷起來,“從早上起,誰都拿娜娜來煩我。我遇到不止二十個人,這個問娜娜,那個問娜娜。我怎麼知道!難道巴黎的妞兒我都認識嗎?……娜娜是博德納夫的新發現,不消說是個好貨!” 說完他平靜瞭。但這空蕩蕩的大廳,這昏暗的燈光,這教堂般靜穆的氣氛,以及靜穆中嘰嘰咕咕的說話聲和開關門的聲音,還是使他感到不快。 “哎!不行,”他突然又說道,“在這裏乾等,人都要等老啦。我可得齣去……說不定到下麵能碰上博德納夫呢。他會嚮我們提供一些細節的。” 樓下大理石鋪的寬大前廳是檢票處。觀眾開始進場瞭。從敞開的三道柵欄門望齣去,四月迷人的夜晚,大街上車水馬龍,燈光燦爛,好一派熱鬧景象。轔轔駛來的馬車戛然停住,車門打開又砰的一聲關上,三五成群的觀眾進瞭大門,滯留在檢票處,然後走到前廳緊裏登上左右兩邊的樓梯。女人們扭動著腰肢,慢騰騰地拾級而上。這間前廳的裝飾是拿破侖時代式的,非常簡單,看上去像紙闆做的聖殿列柱廊。光禿禿的灰白色牆壁上,張貼著黃色的巨幅海報,在強烈的燈光照耀下,格外觸目,上麵用大黑體字寫著娜娜的名字。 一些先生像是經過時被吸引住瞭,在海報前駐足觀看;男一些先生則站在旁邊閑聊,堵塞瞭入口。售票處一個粗壯的男人,寬大的臉盤颳得乾乾淨淨,粗聲粗氣迴答著央求買票的人。 “那就是博德納夫。”福什裏一邊下樓梯一邊說道。 經理已經瞥見他,遠遠地嚷道: “喂!你這個人真夠交情呀!你就是這樣答應為我寫文章的嗎……今早上我翻開《費加羅報》一看,一個字也沒有!” “彆急嘛。”福什裏迴答,“總得讓我先認識你的娜娜,纔能寫文章介紹她……再說,我什麼也沒答應過你。” 為瞭不讓對方繼續說下去,他就介紹他的錶弟埃剋托·德·拉法盧瓦茲,一位到巴黎來完成學業的小夥子。經理一眼就把小夥子看瞭個透徹,而埃剋托卻激動地上下打量他。啊,此人就是博德納夫,這個馴服女人的專傢。他調教女人,就像一位苦役犯監工;腦子裏經常冒齣做廣告的新招,說話粗聲粗氣,又吐唾沫,又拍大腿,厚顔無恥,思想專橫!埃剋托覺得應該說句恭維話,便用笛子般的聲音說道: “你的戲院……” 博德納夫是個喜歡一針見血的爽快人,不動聲色地用一句粗話打斷他: “你就說我的妓院吧。” 福什裏贊同地笑起來。拉·法盧瓦茲呢,想說的恭維話給堵在嗓子眼裏,覺得博德納夫的話挺刺耳,還是裝齣品味的樣子。這時,經理看見一位戲劇評論傢,趕忙過去和他握手;那位評論傢的專欄文章頗有影響。等到經理迴來時,拉·法盧瓦茲已恢復常態。他擔心自己顯得過於拘謹,被對方看成鄉巴佬。 “據說,”他非要搭訕兩句話不可,便又說道,“據說娜娜有副好嗓子。” “她呀!”經理聳聳肩膀大聲說道,“好副破鑼嗓子!” 小夥子趕緊補充一句: “而且據說她是一位齣色的演員。” “她!……一堆肥肉。在舞颱上連手腳都不知往哪兒放。” 拉·法盧瓦茲臉微微一紅。他都給鬧糊塗瞭,期期艾艾說道: “今晚的首場公演我是不會放過的,我早就知道你的戲院……” “你就說我的妓院吧。”博德納夫儼然是個很自信的人,又一次冷冷地、固執地打斷他。 福什裏一聲不響打量著進來的女士們,這時見錶弟張口結舌,笑也不是,生氣也不是,便來給他解圍。 “你就滿足博德納夫,按他的雅興稱呼他的戲院吧,既然他高興這樣稱呼……而你,老兄,彆對我們賣關子瞭。如果你的娜娜既不會唱歌,也不會演戲,那麼你這齣戲就會砸鍋,不會有彆的結果。再說,我還真擔心你會砸鍋哩。” “砸鍋!砸鍋!”經理漲紅瞭臉嚷道,“難道一個女人非懂得唱歌和演戲不可嗎?哎!老弟,你真是個榆木腦瓜。娜娜有彆的玩意兒,真是的!足以抵得上其他的玩意兒。我早就覺察到,那玩意兒在她身上錶現得特彆強烈哩!除非我是個嗅覺不靈的笨蛋……等著瞧好瞭,等著瞧好瞭。她一齣場,不垂涎三尺纔怪呢!” 他興奮得發抖的雙手一揚。這番話一吐齣,如釋重負,他又低聲自我咕噥道: “是的,她很有齣息。哎,真見鬼!對,她很有齣息……一個婊子,哈,一個婊子!” 在福什裏一再追問下,他不得不提供瞭一些細節,其語言之粗俗,令埃剋托·拉·法盧瓦茲感到難堪。他認識瞭娜娜,想把她推上舞颱,恰巧他正缺一個人扮演愛神。他是不會為一個女人費很長時間心思的,迫不及待地立刻把她推齣去讓觀眾一飽眼福。可是,這個高個子妞兒的到來,在他的戲班子裏引起瞭一大堆麻煩。他原來的羅絲·米尼翁,一個齣色的女演員和討人喜愛的女歌手,感到來瞭一個競爭對手,非常惱火,威脅說要甩手不乾瞭。為瞭登海報的事,他媽的簡直吵翻瞭天!臨瞭,他決定把兩個女演員的名字用同樣大小的字印在海報上。他可不能容忍彆人來煩他。他的那些小娘兒們——他這樣稱呼他的女演員——不管哪一個,西濛娜也好,剋拉莉絲也好,行動上稍稍齣點格,他就會朝她屁股上踢一腳。不這樣,日子就沒法過。這些婊子,他拿她們賣錢,清楚她們每個人的身價! “瞧!”他打住話頭說道,“米尼翁和斯泰內來瞭。這兩個人總是形影不離。你知道,斯泰內開始厭倦羅絲瞭,所以羅絲的丈夫就寸步不離跟著他,生怕他溜掉。” 劇院挑簷下一排煤氣燈,把白熾的光射在人行道上,道旁兩棵翠綠的小樹被映照得清清楚楚,一根柱子也給照得白白的,連上麵所貼海報的字也曆曆在目。燈光之外的大街,則夜色濃重,閃爍著點點燈火;艨朧之中,行人熙來攘往。許多觀眾並不馬上入場,待在劇院外聊天,抽雪茄;排燈照得他們臉色灰白,把他們黑黑的、短短的影子投在柏油馬路上。 米尼翁是個五大三粗的漢子,生著一個方腦袋,看去像集市上賣藝的大力士。他挽住銀行傢斯泰內的胳膊,拖著他在人群裏擠開一條路。銀行傢個子矮小,但已有點大腹便便,圓圓的臉盤兩邊,蓄瞭一圈灰白頰須。 “怎麼樣?”博德納夫對銀行傢說道,“你昨天在我辦公室裏見到的就是她。” “哦!那就是她。”斯泰內叫起來,“我當時倒是估摸是她。隻是她進去時我正好齣來,根本沒看清。” 米尼翁垂著眼皮在一旁聽著,不耐煩地轉動著指頭上一枚大鑽石戒指。他聽齣他們議論的是娜娜,注意到隨著博德納夫對他的新的描繪,銀行傢眼睛裏燃起瞭欲火,他便插嘴說: “不要再談下去瞭,愛的,一個臭婊子!觀眾會毫不客氣地把她轟齣去的……你知道,斯泰內老弟,我太太在她的化裝室等著你呢。” 他想把斯泰內拉走,但斯泰內不肯離開博德納夫。在他們麵前,觀眾排著隊把檢票處擠得水泄不通,一邊吵吵嚷嚷,而在他們的吵嚷聲中,不時傳齣娜娜這個兩個音節的名字,又清脆又響亮。站在海報前的男人,大聲念著這個名字;其他從海報前經過的男人,也用詢問的口氣念著這個名字;女人們則臉上露齣幾分不安的微笑,也好奇地重復著這個名字。沒有人認識娜娜。這個娜娜是從什麼地方冒齣來的?於是,人群中傳開瞭種種流言,有些人還相互咬著耳朵打趣。這個名字,這個小名,叫起來切,簡直像一種撫摩,每張嘴都愛呼喚。隻要發齣這兩個音節,人群就興奮、快樂起來。一種好奇的狂熱激動著每個人。這是巴黎式的好奇,其強烈程度不亞於熱病發作。人人都想看娜娜。一位太太裙子的鑲邊給踩掉瞭,一位先生的帽子也給擠丟瞭。 P1-6 作者簡介 左拉(1840~1902)

法國小說傢、評論傢和自然主義文學的主要倡導者,一生著有數十部長篇小說,代錶作《三名城》、《四福音書》、《小酒店》、《金錢》、《娜娜》、《萌芽》等。其中《小酒店》、《娜娜》、《婦女樂園》、《萌芽》、《金錢》、《崩潰》等堪稱現實主義的作品。
羅國林

湖南長寜人,翻譯傢、文學編輯。1965年畢業於北京外國語學院法國語言文學,並留校任教。曾為廣東花城齣版社編審、副社長、總編輯,中國翻譯協會理事,全國外國文學齣版研究會副會長,中國法國文學研究會理事,廣東省第八屆政協委員,廣東省作傢協會會員,廣州市譯協常務理事。長期從事法國文學研究與翻譯,被公認為吉奧諾專傢,發錶過許多研究文論,譯著有二十多種。曾在聯閤國教科文組織擔任過譯員和譯審,參與創辦《法語學習》雜誌,對翻譯理論也頗有研究,齣版專著《法譯漢理論與技巧》,並發錶過不少譯論文章。 目錄 代譯序(柳鳴九)
主要人物錶










十一
十二
十三
十四
作者年錶

。。。。。。。。

文摘


暫無相關內容


暫無相關內容

作者介紹


暫無相關內容


娜娜 完整版全譯本編譯社修訂插圖本名傢名譯 世界長篇小說青少年課外書籍讀物 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025

娜娜 完整版全譯本編譯社修訂插圖本名傢名譯 世界長篇小說青少年課外書籍讀物 下載 epub mobi pdf txt 電子書

娜娜 完整版全譯本編譯社修訂插圖本名傢名譯 世界長篇小說青少年課外書籍讀物 pdf 下載 mobi 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2025

娜娜 完整版全譯本編譯社修訂插圖本名傢名譯 世界長篇小說青少年課外書籍讀物 mobi pdf epub txt 電子書 下載 2025

娜娜 完整版全譯本編譯社修訂插圖本名傢名譯 世界長篇小說青少年課外書籍讀物 epub pdf mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

讀者評價

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

娜娜 完整版全譯本編譯社修訂插圖本名傢名譯 世界長篇小說青少年課外書籍讀物 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025

类似图書 點擊查看全場最低價

娜娜 完整版全譯本編譯社修訂插圖本名傢名譯 世界長篇小說青少年課外書籍讀物 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025


分享鏈接





相关書籍


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 靜思書屋 版权所有