編輯推薦
※ 睡眠而非夢境與文學創作有何關係?睡眠這一最私密的行為,如何成瞭公眾錶達的元素?
※ 一本精美的睡前讀物,一份文學愛好者的禮物,從睡眠角度重新進入《城堡》《惡之花》《地獄一季》等文學經典。
※ 波德萊爾、卡夫卡、普裏莫·萊維、蘭波、奈瓦爾、菲利普·雅各泰、普拉東諾夫……本書是有關12位作傢的12堂文學課。
※ 以睡眠為主題重新串聯文學作品,一本經典法國式主題批評的典範作品。
內容簡介
睡眠,而非夢,曾被作為思考的對象嗎?它是建構文學的材料嗎?睡眠,過於尋常之事,我們很少去關注它,或者隻有在失眠時,我們纔會在藥物的幫助下重新找迴它。
普裏莫·萊維、蘭波、菲利普·雅各泰、普拉東諾夫……眼前這本小書為我們講述瞭12位作傢與睡眠有關的寫作。批評傢巴謝以純文學而非神經科學的方式考察上述創作,並發現,睡眠在文學中無處不在,它潛入許多我們未曾注意的文本,在敘事中自主運行,塑造作品,這便是文學中的一股“入眠之力”。
對於中國讀者來說,本書中有些作傢的名字如雷貫耳,比如卡夫卡、波德萊爾;也有些相對陌生,比如穆齊爾、阿伊吉。不論曾經熟識與否,打開這本書,我們都會跟隨作者在文學中找迴久違的寜靜與慰藉。
##喜歡卡夫卡那篇,《城堡》給我的感覺是夢中的極度睏倦,今天又夢到一邊開車一邊睡覺。
評分##譯者的翻譯使文章讀起來晦澀不自然,印象深刻的居然是序言部分和後麵引用的雅各泰的詩
評分##譯者的翻譯使文章讀起來晦澀不自然,印象深刻的居然是序言部分和後麵引用的雅各泰的詩
評分##看這些標題啊,《卡夫卡與愛迪生:眠之雪》。我們都是滑雪的人。/眠與夢,首先是什麼構成夢、保護夢的邊界。/“上帝心生悔恨,創造瞭睡眠”,波德萊爾。/夜是飄落在不眠人上方的雨,黑色的粉末激起沁人的中國墨香,蘭波。/《城堡》有著民間童話的外殼,辯纔發自睡意邊緣,被雪覆蓋。讀之若從一張床踉蹌行至另一張床。/睡眠是一道薄膜,入睡者隨時接收反應。亨利·米肖:我做夢時會說行話,所有夜間做夢人的行話。詩人想要與夢閤作。
評分##挺好的
評分##good
評分##太貼近於文本、被文本淹沒和同化的批評。
評分##翻譯得很好。卡夫卡 蘭波 波德萊爾 柯勒律治很有意思。“鈍刀磨人般的恐怖的受刑過程中,K體驗到一種痛,這是人在最軟弱、最無助時被迫承受的一種痛,其最直接的錶現,就是睡之欲。”
評分##每晚睡前讀一點,書頁翻動間,睡意潛入身體,直至一個激靈從半夢半醒間掙脫,閤上書,關好燈,整個過程都是在“ski into sleep”。昏沉的閱讀印跡:《城堡》中的睡眠根基與K的睡之欲;“我想有個物質標記,來證明那些給予我慰藉的形象真實齣現過,於是在牆上寫下:‘昨晚,你來看過我’。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有