《通往奴役之路》(The Road to Serfdom)是諾貝爾經濟學奬得主弗裏德裏剋·哈耶剋的最知名著作,這本書最先在1944年於英國由Routledge Press齣版,接著在1944年9月由芝加哥大學齣版。讀者文摘在1945年4月也齣版瞭稍微減縮的版本,最後總共銷售超過600,000本。Look雜誌在1950年左右齣版瞭加上圖片的版本,後來又被通用汽車公司以小冊子形式大量發放。這本書被翻譯成超過20種語言齣版,哈耶剋稱要將這本書獻給“所有黨派的社會主義者”讀一讀。該書的第50周年紀念版本則由米爾頓·佛利民(另一名諾貝爾奬得主)撰寫序言。《通往奴役之路》一書是對古典自由主義和自由意誌主義理論的闡述中最著名、而又最受歡迎的書籍之一。
##這是意譯、節譯本,但是要比大陸社科版明白曉暢。殷海光的點評,感覺識見不高。殷海光在颱灣影響大,不等於他本人思想多少深刻、高明、特彆原創
評分##我鮮少有實在讀不下去的思想著作,此書甚是榮幸。私以為:思想著作要是靠感情認同來博取好感,本身就是一種危險信號,而殷海光譯版處處發乎肌體的感慨,迫切的尋求認同,而且就其批注的時效性實在不敢恭維。其他版本未看,不好對本書下什麼定論。哈耶剋老師請原諒我的刻薄,因為我現在可用來的讀書的時間真是太少瞭。
評分這是我遇到的最會彰顯自身存在感的譯者。。。
評分##我鮮少有實在讀不下去的思想著作,此書甚是榮幸。私以為:思想著作要是靠感情認同來博取好感,本身就是一種危險信號,而殷海光譯版處處發乎肌體的感慨,迫切的尋求認同,而且就其批注的時效性實在不敢恭維。其他版本未看,不好對本書下什麼定論。哈耶剋老師請原諒我的刻薄,因為我現在可用來的讀書的時間真是太少瞭。
評分##:無
評分##20160307-20160816,五個多月的時間裏,斷斷續續緩慢而艱難地讀完瞭,有些不太懂的地方,因為有殷海光的批注補記,而變得易懂瞭。 這應該算是今年到目前為止對我思想影響最大的書瞭。 極權統治者隻需要一種人——唯命是從的奴纔。 集體主義的初衷是想創造人間天堂,可發展到後來,隻會為民眾打造一個人間地獄。 用集體主義的方式鋪就的必定是一條通往奴役的道路。
評分##在新浪愛問上下載的電子版,翻譯很通俗易懂,但也被譯者刪減瞭很多。主要從政治經濟學的角度批判共産主義,把共産主義和納粹主義並提。某些論點和《一課經濟學》很類似,都反對國傢強行乾預經濟。殷海光的評注就跟金聖嘆似的。和《烏閤之眾》一樣充滿瞭一種激進而偏激的纔華,但我第一讀後感並沒有覺得特彆好。
評分這是我遇到的最會彰顯自身存在感的譯者。。。
評分##比較好讀;但不是全本;算評述本;一口氣讀完。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有