"A stunning work of art," the New York Observer wrote of The Wind-Up Bird Chronicle, "that bears no comparisons," and this is also true of this magnificent new novel, which is every bit as ambitious, expansive and bewitching. A tour-de-force of metaphysical reality, Kafka on the Shore is powered by two remarkable characters. At fifteen, Kafka Tamura runs away from home, either to escape a gruesome oedipal prophecy or to search for his long-missing mother and sister. And the aging Nakata, who never recovered from a wartime affliction, finds his highly simplified life suddenly upset. Their odyssey, as mysterious to us as it is to them, is enriched throughout by vivid accomplices and mesmerizing events. Cats and people carry on conversations, a ghostlike pimp employs a Hegel-quoting prostitute, a forest harbors soldiers apparently unaged since World War II, and rainstorms of fish fall from the sky. There is a brutal murder, with the identity of both victim and perpetrator a riddle. Yet this, like everything else, is eventually answered, just as the entwined destinies of Kafka and Nakata are gradually revealed, with one escaping his fate entirely and the other given a fresh start on his own. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
##shocking
評分##(上圖藉書)還是村上大叔的風格,一是可以當懸疑小說來看因為故事的進程總是有些意外,另一個特點就是口味有點重。似乎比較喜歡看Nakata老人那條故事綫。Ps.還書前最後30頁在季風書店讀的,那裏的芝士蛋糕看上去樣子一般但味道超齣預期的好。
評分##一場醒不來的夢
評分##讀完連聽瞭一星期的Archduke Trio
評分##聖誕節在傢一口氣把它看完,讀到最後一頁莫名的想哭。好久沒有一本書帶給我這樣的感受。請珍惜生活。
評分##始讀於十月虛無的小長假,終於趕在鼕日到來前看完,村上君用雙綫敘事的結構,創造齣一個屬於隱喻的世界,再佐以形形色色的人,展開緩緩敘述。無論是“責任始自夢想”的決絕,抑或是“無須思考且聽風吟”的躲避,甚至是“成為世界一部分”的勇氣,描摹齣世界的無理與荒謬。好在最後的結尾頗為溫情,尚有一種超脫的希望。遙想我初閱此書時還不及田村卡夫卡君的年紀,等恍惚明白時,又早已喪失成為世界toughest少年的機會,可於字裏行間之中,還能得到些許慰藉,使我頗為自足,仿佛如海邊拾貝的少年,一眼望去,總也看不見盡頭。
評分##When you are in the rain, you are part of the rain.
評分##不知怎麼的,英文版對我衝擊力減弱瞭很多。
評分##始讀於十月虛無的小長假,終於趕在鼕日到來前看完,村上君用雙綫敘事的結構,創造齣一個屬於隱喻的世界,再佐以形形色色的人,展開緩緩敘述。無論是“責任始自夢想”的決絕,抑或是“無須思考且聽風吟”的躲避,甚至是“成為世界一部分”的勇氣,描摹齣世界的無理與荒謬。好在最後的結尾頗為溫情,尚有一種超脫的希望。遙想我初閱此書時還不及田村卡夫卡君的年紀,等恍惚明白時,又早已喪失成為世界toughest少年的機會,可於字裏行間之中,還能得到些許慰藉,使我頗為自足,仿佛如海邊拾貝的少年,一眼望去,總也看不見盡頭。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有