"A stunning work of art," the New York Observer wrote of The Wind-Up Bird Chronicle, "that bears no comparisons," and this is also true of this magnificent new novel, which is every bit as ambitious, expansive and bewitching. A tour-de-force of metaphysical reality, Kafka on the Shore is powered by two remarkable characters. At fifteen, Kafka Tamura runs away from home, either to escape a gruesome oedipal prophecy or to search for his long-missing mother and sister. And the aging Nakata, who never recovered from a wartime affliction, finds his highly simplified life suddenly upset. Their odyssey, as mysterious to us as it is to them, is enriched throughout by vivid accomplices and mesmerizing events. Cats and people carry on conversations, a ghostlike pimp employs a Hegel-quoting prostitute, a forest harbors soldiers apparently unaged since World War II, and rainstorms of fish fall from the sky. There is a brutal murder, with the identity of both victim and perpetrator a riddle. Yet this, like everything else, is eventually answered, just as the entwined destinies of Kafka and Nakata are gradually revealed, with one escaping his fate entirely and the other given a fresh start on his own. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
##More like a riddle piecing slowly together. 难得这次村上塑造的每个角色都好喜欢— kafka,nakato,hoshino和oshima。可我真羡慕kafka,每夜都能见到自己爱的人与自己同龄时的模样。
评分##shocking
评分##自成一派的村上春树,奇幻的场景,平行空间的设定,两个故事间若有若无的相似元素,让人有很大的空间进行连接和想象。书中印象最深刻的就是那块大石头,将它的位置进行移动,仿佛这个世界上的概念,情感,时间,生命就随之发生了变化。
评分##(上图借书)还是村上大叔的风格,一是可以当悬疑小说来看因为故事的进程总是有些意外,另一个特点就是口味有点重。似乎比较喜欢看Nakata老人那条故事线。Ps.还书前最后30页在季风书店读的,那里的芝士蛋糕看上去样子一般但味道超出预期的好。
评分##这个英文版还是很好读的。不爽的是国内买居然更便宜!!
评分##spellbinding
评分##始读于十月虚无的小长假,终于赶在冬日到来前看完,村上君用双线叙事的结构,创造出一个属于隐喻的世界,再佐以形形色色的人,展开缓缓叙述。无论是“责任始自梦想”的决绝,抑或是“无须思考且听风吟”的躲避,甚至是“成为世界一部分”的勇气,描摹出世界的无理与荒谬。好在最后的结尾颇为温情,尚有一种超脱的希望。遥想我初阅此书时还不及田村卡夫卡君的年纪,等恍惚明白时,又早已丧失成为世界toughest少年的机会,可于字里行间之中,还能得到些许慰藉,使我颇为自足,仿佛如海边拾贝的少年,一眼望去,总也看不见尽头。
评分##始读于十月虚无的小长假,终于赶在冬日到来前看完,村上君用双线叙事的结构,创造出一个属于隐喻的世界,再佐以形形色色的人,展开缓缓叙述。无论是“责任始自梦想”的决绝,抑或是“无须思考且听风吟”的躲避,甚至是“成为世界一部分”的勇气,描摹出世界的无理与荒谬。好在最后的结尾颇为温情,尚有一种超脱的希望。遥想我初阅此书时还不及田村卡夫卡君的年纪,等恍惚明白时,又早已丧失成为世界toughest少年的机会,可于字里行间之中,还能得到些许慰藉,使我颇为自足,仿佛如海边拾贝的少年,一眼望去,总也看不见尽头。
评分##shocking
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有