By Tara Westover. Random House; 385 pages; $28. Hutchinson; [pounds sterling]14.99
A riveting memoir of a brutal upbringing. The author grew up in a normally opaque environment: a Mormon survivalist household in Idaho, where she endured abuse and received no education. Despite not setting foot in a classroom until she was 17, she made it to university and wound up with a PhD from Cambridge.
##The first English memoir that I have read. Things happened, I don’t know what caused the change, herself or miracle or both
評分##You can love someone and still choose to say goodbye to them. You can miss a person every day, and still be glad that they are no longer in your life.
評分##本來不是很想看的,因為從聽說這本書開始就知道它大概是個什麼樣的故事,有什麼樣的反思,後來去躺屍的時候閑著沒事就把房東這本書拿上瞭。跟我期待的差不多吧,就是更震驚一些。這本書不好寫,宗教、政府、男女、精神疾病、傢庭和愛的矛盾,一不小心就容易攻擊某一個群體。但作者的感情真的非常細膩,對於彆人行為的揣摩與粉飾,來來迴迴反反復復的堅持猶豫和崩潰,有許多點能relate,換做五年前看可能會哭,哎。作者有給她啓濛的哥哥,有照顧她的老師,在這些幸運之下作者的努力和反思也非常inspiring。最後作者說這對她來說是education,我個人覺得這隻是一個非常pc的詞,但是遠遠超越瞭教育。愛與被愛,自我意識與傢庭束縛。如何平衡最後一點真的是韆古難題。但是我非常相信的一句話,就是隻有自己纔能救自己
評分##讀的原版。看完中文版的書名翻譯解釋,依然不同意那個翻譯。我認為,直接翻譯為《受教瞭》都可以。
評分##The first English memoir that I have read. Things happened, I don’t know what caused the change, herself or miracle or both
評分##本來不是很想看的,因為從聽說這本書開始就知道它大概是個什麼樣的故事,有什麼樣的反思,後來去躺屍的時候閑著沒事就把房東這本書拿上瞭。跟我期待的差不多吧,就是更震驚一些。這本書不好寫,宗教、政府、男女、精神疾病、傢庭和愛的矛盾,一不小心就容易攻擊某一個群體。但作者的感情真的非常細膩,對於彆人行為的揣摩與粉飾,來來迴迴反反復復的堅持猶豫和崩潰,有許多點能relate,換做五年前看可能會哭,哎。作者有給她啓濛的哥哥,有照顧她的老師,在這些幸運之下作者的努力和反思也非常inspiring。最後作者說這對她來說是education,我個人覺得這隻是一個非常pc的詞,但是遠遠超越瞭教育。愛與被愛,自我意識與傢庭束縛。如何平衡最後一點真的是韆古難題。但是我非常相信的一句話,就是隻有自己纔能救自己
評分##情真意切
評分##情真意切
評分讀完瞭,兩點感受:一是這傢人屢屢大難不死,真的讓人難以理解,特彆是Shawn和作者的爸爸,看來信仰真的讓人強大…但作者與Shawn之間,以及她和原生傢庭之間的結局讓人唏噓,作者還年輕,希望人生的最終會是Happy Ending吧。二是作者傢齣現三個博士,即便她的傢庭教育有反智傾嚮,但她父母肯定還是作對瞭一些事情,很好奇那到底是什麼。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有