本書是當代作傢張承誌時隔三年,全新創作的散文作品結集,內容以他的迴憶、雜感、旅行見聞等為主,涉及他的對曆史文化的關注和對社會大眾的關照等,具有深厚的人文意識和思想內容,為當代中國散文注入瞭新鮮的血液。
##張承誌就像一把斑斕凜冽的墨劍,在暗夜裏發著幽光。
評分##覺得很慚愧,像我這樣的人,民族意識還是少瞭很多,比起張承誌的精神世界,像我這樣帶著濃厚小布爾喬亞氣味的現代人顯得十分唐突。P. S. 感覺比兩年前讀《清潔的精神》時感覺好很多。
評分##從漢字、濛文、日文、西文,從伊斯蘭教、佛教、基督教,從中國、日本、歐洲,這本散文集內容豐富,從宗教、文化、人文、曆史、地理、詩歌,但很多都看不懂,是沒經曆過的無奈,人過40竟然有如此多沒有體驗的生活!真的應該行萬裏路,讀萬捲書,感受生活!
評分##敢為半步 輕擲一生
評分##推薦 三十三年行半步 達林太的色赫騰。 感覺張先生似乎挺左?深深第被他深刻的自反所打動,但“寄托不在政治,結義隻與農夫” “一度投身,便無中流反顧”我有點看不懂老先生在批判些什麼,資本主義?隻顧私利的右派?還是為沒有機會進行的革命扼腕?
評分##雲飛所贈。猶太等教在聖經閱讀之際,對神的真名不發音。希伯來語中把神之名以四個輔音YHWH來書寫,加上元音讀則為YaHWeH,但猶太人誦讀《舊約》時,對它決不念齣。哪怕寫本上寫著YHWH,但不能把它讀成耶和華,或以“我主”(adōnai)、後來則以he-shēm來讀。he-shēm正當英語的the Name。也就是說,不念齣那個名字而替換稱之為“尊名”。總之,神之真名乃屬禁忌。而在伊斯蘭,神名不是禁忌。何止不禁忌,愈是隨時隨地地口誦以“安拉”為首的99個神的名字,愈是被視為深有宗教意義。阿拉伯語中言及Allāh,對應的不是ēlōhīm(泛指的“神”),就含義價值而言它對應的正是YaHWeH。猶太教式地說,它是個被畏懼且不敢隨便念齣的名字;而在伊斯蘭教正相反,到處都把它掛在嘴上。
評分##覺得很慚愧,像我這樣的人,民族意識還是少瞭很多,比起張承誌的精神世界,像我這樣帶著濃厚小布爾喬亞氣味的現代人顯得十分唐突。P. S. 感覺比兩年前讀《清潔的精神》時感覺好很多。
評分##是張承誌,永遠不會老的張承誌。
評分##應該說,正是張承誌讓我看到瞭一種解放的曆史寫作(或者漢語寫作)的可能性。一句“我加入的是一種漫長的侵略和壓迫”,石破天驚。曆史學的未來應該在對責任的承擔中齣現,一種缺失的對正義的義憤或許正在於此。這種情況很多:當閱讀的曆史學著作突然圖窮匕見,不加掩飾地展示齣自己支撐霸權的一麵的時刻,軟弱突然就擊中瞭人。是的,當然知道它是這樣,但在那一瞬間,仍然會被這種不加省察的暴力擊潰。而且你深深知道,這不是一個你是否直麵著麵孔去書寫這樣的曆史的問題。麵對他者的反抗,如果曆史學者在第一綫,隻會更暴力。如果是圖窮匕見,為何不想做刺嚮秦王的匕首。感謝他讓我仍然想去相信。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有