最佳游记作家,用细腻的个人感受与深入的历史洞察(许知远),兼以上乘旅行书写者的气派(梁文道),完成了一件很多小说家梦寐以求之事(张定浩),即是这部横跨虚构与非虚构之间的迷人著作(李宗陶)。
2012年夏季,云也退游历以色列,以志愿者身份住进一个著名的“基布兹”(一种有以色列特色的集体农场)内奥•茨马达,在高度发达的以色列,过着日出而作、日落而息,与自然和土地亲密接触的农民生活。基布兹里的生活简单、平淡、稳固、静默,这个独特的体验,给身在其中的人带来很大的心灵冲击和对生活的重新思考。这本书也是一趟心灵的自由与爱的旅程,借以色列的思维和智慧,补缀完整被割成碎末的生活。
云也退将日常观察与交往、访谈得来的直观信息,与历史的、文学的文本对照,不仅生动、精彩地描绘了基布兹的生活面貌,也穿插了作者在以色列其他城市的经历,呈现出一个非常独特的以色列——不止是历史的以色列,还有当下以色列人的复杂心灵。
作者对以色列文化、风土人情有着深层次的认知和思索,又将细致功课背后的巨大信息量,深入浅出地糅进轻真诚、细腻、幽默、精致的文字里,不枯燥,不粗俗,不简单。
基布兹这个人民公社性质的集体农场,是一个具有深刻社会主义烙印的组织,一个乌托邦式的独特存在,它也是以色列国家的骄傲,一度是人类合作生存的典范之作。然而它也终于走向穷途末路。书中完整展现了基布兹的世界,衣、食、起、居,劳作和冥想,是对基布兹生活的非常生动、具体的记录。
##哈哈哈几年前我可能就是这本书最早的十位读者之一!非常非常棒的文风和洞察。当时在北京、上海跟云老师吃的几顿饭里,他给我推荐了几本书,也都是佳作,后来我反复读,受益匪浅。
评分##文笔绝佳,不少描写让人联想起欧美文学,很好地平衡了翻译腔(绝不是贬义词,翻译是改造陈腐母语的一种方式)和中式幽默,看前几章时常忍不住笑出声。读到一半感觉作者笔力渐弛,可能因为是采用日记体,写到中途最初的新鲜感已散去。
评分##不知道的还以为是一个外国人写的被翻译成中文出版了。
评分##题材吸引人,但作者行文散乱拖沓,时不时的“幽默”和“沉思”显得刻意和幼稚。
评分比较失望,个人不太喜欢这种文风,首先必须承认作者的文化涵养非常厚实,行文的确也精致而细腻,但整本书甚至每一章节的内容都十分跳跃与散乱,在讲述故事上严重缺乏逻辑与脉络,对以色列的历史文化与风土人情也着墨甚少,读起来让人感觉仅仅只是在夸耀卖弄自己的文字技巧与旅途生活而已,轻飘飘地踩不到重点,对读者来说几乎没有什么代入感可言
评分##哈哈哈几年前我可能就是这本书最早的十位读者之一!非常非常棒的文风和洞察。当时在北京、上海跟云老师吃的几顿饭里,他给我推荐了几本书,也都是佳作,后来我反复读,受益匪浅。
评分##有一个夏天,和朋友一起吃饭,包括云也退,中间提到他刚从以色列回来云云,当时不以为意。看到这本迟到的书,惊艳。它不是大家说的“游记”,是难以归类的非虚构作品,有特别的角度,也有特别的深度,算是国内关于以色列的最佳著作之一吧。推荐!
评分##不是“游记”,而是“作品”。且不说对于以色列的认识有多深入,角度有多特别,单是语言变化丰富,整体的结构、情境的对应、节奏的把控就非常见功夫,这种水准的非虚构作品在当代并不多见。
评分##不知道找了多少水军,但着实远低于期待。读不下去。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有