《昨日世界》這部迴憶錄從一位歐洲知識分子的視角再現瞭從19、20世紀之交到1939年第二次世界大戰爆發這一段歐洲史,展現瞭茨威格個人的精神曆程,迴顧瞭他與羅曼羅蘭、維爾哈倫、麥綏萊勒、高爾基、裏爾剋、理查施特勞斯、赫爾策爾等文化界人士的交往,對帶給歐洲和人類巨大創痛的兩次戰爭的緣由進行瞭深刻的反思。
##茨威格的內容可以得到全5星,但張玉書的翻譯頂多隻能給3星——因為舒大叔的那個版本我給瞭2星,張版比他好那麼一丁點吧。
評分##總覺得這個譯本有點問題
評分##20181223 這本書看起來著實有點艱苦,原因有:1.我對一戰前後的曆史不熟悉;2.不認識書中提到的很多藝術傢作傢;3.譯本有點彆扭……。看書的地點包括自己房間、地鐵上、鄧世昌紀念館、路邊攤,今天終於在辦公室看完瞭。清醒敏感、猶太人、奧地利人、德語使用者、流亡,在戰爭的大背景下必然是極其痛苦的,對世界公民的憧憬者真正成為瞭"世界公民"。很喜歡對1914和1939年那兩個夏天的描寫,景色似乎都是一緻的,但文字裏的情緒截然不同。
評分##很可惜,他沒活多三年。
評分##很可惜,他沒活多三年。
評分##我又來瞭,這次我是不會被你不打標點,勸退的。 現在眼界變窄瞭,我不能對我不感興趣的東西感興趣,但是可以對我感興趣的人乾不感興趣的事感興趣。喜歡聽他講勃拉姆斯,講舒伯特。 昨天淩晨,看到巴黎那一章節,今早聽聞,巴黎聖母院起火。談不上惋惜,所以我希望我會後悔。 讀這本書太多難瞭,喜歡上瞭聲入人心,所以戰綫拉得有點長瞭。下次見吧
評分##譯本有問題吧,讀起來太糟糕瞭。
評分##相比於舒的版本,更喜歡這個版本的語感。看這本書就是經曆一個冰與火的心路,茨威格敏感又強大,渴望和平的內心,令人震撼。PS本書封麵設計的也很有故事
評分##真正卑鄙的人,是那些用語言煽動戰爭的人。口舌被稱作虐殺器官,一點都沒錯
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有