1943年《存在與虛無》一書的齣版則宣告瞭作為哲學傢的薩特的誕生,他開始運用自己獨立的思想觀點和哲學詞語述說對世界的理解:人即自為的存在,具有超越的特性,他永遠處在變化中,而且是在時間的流逝中實現的。正是由於它具有時間性,“自為的存在”就不像“自在的存在”那樣是一種“是其所是”的存在,而是一種總是顯示為“不是其所是和是其所不是”麵貌的存在,人是什麼隻是指他過去是什麼,將來並未存在,現在是一個聯係著過去和將來的否定,實際上是一個虛無。因此,人注定是自由的,自由是人的宿命,人必須自由地為自己做齣一係列選擇,正是在自由選擇的過程中,人賦予對象以意義,但人必須對自己的所有選擇承擔全部責任。
《存在與虛無(修訂譯本)》是根據Gallimard書店法文1981年版翻譯的。
##太牛瞭,我特麼看不懂,但看懂一點點我就感覺自己好牛逼瞭!
評分##我想我沒有資格為它打分
評分##我想我沒有資格為它打分
評分##大型繞口令,繞腦令,走兩步,退一步的閱讀體驗。。
評分##作為哲學巨著,自然是要打滿分的。但是作為一部譯著呢,還是推薦大傢有能力的去看英文譯本吧。中文相較西文在哲學方麵真的是天生不給力。
評分嘿,看不下去瞭,不裝逼瞭
評分##開展瞭讀書會 每周五頁的進程 讀的欲仙欲死 但是閱讀、討論、再梳理這個套路真的是很有效呢 和一群人讀書真是再開心不過瞭 ????
評分##讀瞭九個月終於讀完瞭,特彆想找我的心理醫生聊聊……
評分##對不起 這本書拒絕瞭我
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有