這本書最讓我感到震撼的是其對論述的廣度和包容性。它似乎並沒有局限於某一個單一的學派或立場,而是展現齣一種極其宏觀的視野,將許多看似矛盾的觀點巧妙地納入到一個更大的框架內進行審視和比較。作者在處理那些曆史上的分歧和爭論時,展現齣一種令人敬佩的平衡感和客觀性,既不偏袒任何一方,又能深刻地指齣各傢論述的精髓與局限。這種視野的開闊,使得讀者在麵對復雜的現實問題時,不再容易陷入非黑即白的二元對立思維。它教導我們,真正的智慧在於理解差異背後的共通性,並在多元的視角中尋找那個更接近圓滿的整體。這讓這本書的價值超越瞭專業領域,成為瞭一部極具啓發性的思維指南。
評分這本書的裝幀設計著實令人眼前一亮,那種古樸典雅的氣質撲麵而來,仿佛讓人瞬間穿越迴瞭那個文字和思想交織的古老年代。封麵選用瞭一種質感很好的紙張,觸感溫潤,色彩搭配也極為考究,既有曆史的厚重感,又不失現代審美的精緻。內頁的排版更是體現瞭齣版方的用心,字體的選擇清晰易讀,行距和版心的大小把握得恰到好處,即便是長時間閱讀,眼睛也不會感到疲勞。裝幀的細節處理,比如書脊的燙金工藝,在光綫下反射齣低調而又華麗的光澤,讓人忍不住想要珍藏。它不僅僅是一本書,更像是一件精心製作的工藝品,光是捧在手裏,就能感受到一種寜靜和莊重,讓人對即將閱讀的內容充滿瞭期待和敬畏。這種對實體書製作的重視,在如今這個電子閱讀盛行的時代,顯得尤為珍貴,它提醒著我們,閱讀本身也應該是一種儀式,一種與思想進行深度交流的美好體驗。
評分我必須承認,這本書的閱讀難度是偏高的,它絕不是那種可以讓人在通勤路上輕鬆消磨時間的“休閑讀物”。它要求讀者必須投入相當的注意力和反思的時間。我經常需要停下來,反復咀嚼某個句子,甚至需要藉助其他輔助材料來確保自己真正理解瞭作者在那個特定語境下想要錶達的全部意涵。不過,正是這種挑戰性,讓最終的收獲顯得尤為寶貴。每當我攻剋一個復雜的論點,那種成就感,遠超於簡單地吸收信息。這本書像是為心智設置的一個高強度訓練場,它不斷地挑戰你已有的認知邊界,迫使你超越舒適區去接納更廣闊、更細緻的視角。這種主動的、高強度的學習過程,對於提升一個人的深度思考能力,具有不可替代的價值。
評分初次翻閱這本書時,我最大的感受是作者的思維邏輯鏈條異常清晰,簡直像是在引導讀者進行一場結構嚴謹的智力攀登。作者似乎對如何構建一個宏大而又精密的論證體係有著深刻的理解,每一章節的過渡都顯得那麼自然而然,環環相扣,毫無生硬的轉摺。尤其是在闡述一些較為抽象的概念時,作者並沒有直接拋齣晦澀的術語,而是通過一係列層層遞進的比喻和類推,將原本高聳的理論壁壘一點點拆解,最終構建齣一個可以被清晰把握的認知框架。讀起來,就像是跟隨一位技藝高超的建築師,從地基到屋頂,一步步見證一座思想殿堂的拔地而起,那種豁然開朗的感覺,帶來的滿足感是難以言喻的。它不是那種讀完後隻留下幾句零散金句的書,而是真正塑造瞭你理解事物方式的書。
評分這本書的語言風格極為獨特,它融閤瞭學術的嚴謹性與文學的感染力,讀起來既有古籍的韻味,又不失現代譯文的流暢性。我發現作者在引用和解釋那些深奧的古代論述時,用詞精準,毫不含糊,但同時,在串聯起這些論述,錶達自己的見解時,又展現齣一種詩意的錶達張力。有些段落,讀起來簡直如同吟誦,那種抑揚頓挫的節奏感,似乎能夠直接敲擊到讀者的內心深處,引發強烈的共鳴。尤其是在處理一些關於心性本質的探討時,那種深邃的洞察力,使得原本枯燥的哲學思辨,煥發齣瞭生命的活力。這使得閱讀過程不再僅僅是知識的輸入,更像是一場與作者心靈的深度對話,情感和理性達到瞭奇妙的平衡。
嗨,各位親愛的朋友,我是何常在。從《問鼎》到《運途》,再到《掌控》、《逆襲》,直到現在齣版的《交手》,迄今為止,我一共齣版瞭五本書,如果非要從個人的角度為五本書排一個序的話,到目前為止,我最滿意的一本就是《交手》。
評分根登群培的觀點,是針對識境戲論的因明量論來說。根登群培本身的見地傾嚮於“離言法相”。認為陷入因明量論的範疇,則會落入識境而不得成就;根登群培強調的是法爾本智雖不離識境,但離識境之戲論。同時也對名義上非無所住,實際上住於名言施設之空性境的人給予瞭犀利的批評。根登群培在《龍樹意趣莊嚴論》中一直在強調,要盡離名言戲論,纔能真正進入識境吉祥與智境妙趣的不二無境。故,從這個情況來說,根登群培對格魯的批評非常的犀利,就是針對格魯將因明量論此識境戲論判定為能入不二之道的觀點;同時,也針對因明量論為原則的中觀認識,因為此認識下:因為空,所以空;但始終要設定一個前提死抱住一個稱為空的“空”,欲盡而反成其不盡,欲中而反成偏的情況。這二點我認識是更敦群培主要觀點之一!
評分藏文版本和譯本術語錶
評分這本書是無意中看到,無意中買下的,一看之下,纔知道太深,咬牙看,是沒力氣堅持看完的。所以我就失眠的時候看,讀完之後睏瞭,也就可以安睡瞭!反復幾次,也就愛不釋手,真是無心插柳啊!唯一需要提醒的就是,書是好書,彆瞎看!去整點兒基礎知識再說?,這本不是科普文,是升級版
評分活動加上疊加用券,非常劃算,好好拜讀。
評分不明不白已證悟心性的人還為外物羈服。
評分根登群培的觀點,是針對識境戲論的因明量論來說。根登群培本身的見地傾嚮於“離言法相”。認為陷入因明量論的範疇,則會落入識境而不得成就;根登群培強調的是法爾本智雖不離識境,但離識境之戲論。同時也對名義上非無所住,實際上住於名言施設之空性境的人給予瞭犀利的批評。根登群培在《龍樹意趣莊嚴論》中一直在強調,要盡離名言戲論,纔能真正進入識境吉祥與智境妙趣的不二無境。故,從這個情況來說,根登群培對格魯的批評非常的犀利,就是針對格魯將因明量論此識境戲論判定為能入不二之道的觀點;同時,也針對因明量論為原則的中觀認識,因為此認識下:因為空,所以空;但始終要設定一個前提死抱住一個稱為空的“空”,欲盡而反成其不盡,欲中而反成偏的情況。這二點我認識是更敦群培主要觀點之一!
評分主,那他纔不乾呢,當皇帝味道比這個好啊,為什麼捧成教主,那是後來弟子們把他捧齣來的,他纔不乾。所以他一、二十歲,學問修持到瞭很高境界,言語,各種言語也懂瞭很多瞭,跟著媽媽到處在國際上跑,當時的國際不像今天的世界,當時什麼美國、英國,英國還在“陰”的地方呢,美國連美都看不到,都是荒涼的,文化在東方中國印度這一帶,埃及這一帶,人類文明最頂盛的時候。所以他到二十幾歲,二十幾歲的時候,就跟這些每個西北邊境這些國傢,每個帝王都捧他的,鳩摩羅什法師。我們中國呢,這個時候就是四分五裂,在西北的稱王的是秦王,不是秦始皇,他用到秦始皇那個“秦”,秦就是“支那”,外國人叫慣瞭支那、支那,現在變成支那這是中國話,跟閩南話“ㄘㄚㄋㄚ\”,就是小偷瞭,差不多瞭,那個又不對瞭。秦王叫苻堅,苻堅就曉得鳩摩羅什法師,學問道德修養聲望太大瞭,在西北另外一個國傢,派呂光帶二十萬大軍到西北部去你給我……,他的任務,二十萬部隊,拿現在講,帶好大一個部隊去,海、陸、空都派上瞭,由你指揮,到西北的任務,請一個有學問的這位和尚鳩摩羅什來,所以呂光一路帶兵就到那邊,可是鳩摩羅什法師在西北被另外一個國傢的國一不肯放,呂光說你不放人,消滅瞭這個國傢,可是呂光請到瞭鳩摩羅什法師,用武力消滅,你看曆史上為瞭請一個法師,所謂法師一個大學者大修養的人,二十萬大軍消滅瞭一個國傢,這個人類曆史上沒有第二件事,你看多麼尊重知識,多麼尊重文化,一個事,看到這個曆史非常有趣的時代,是真很瞭不起的時代,可是他請到瞭鳩摩羅什,呂光呢,不迴來瞭,為什麼,苻堅已經亡掉瞭,後秦姚興當皇帝瞭,西北,不是苻堅瞭,姚興,苻堅稱前秦,這個姚興當皇帝稱曆史上後秦,這兩個前後秦,同秦始皇那秦呢,秦始皇我們如果要把他分彆起來,那是老祖宗的秦瞭,這個距離又太遠。姚興的時候,因為苻堅亡瞭,呂光就不迴來瞭,自己在西涼就是涼州,甘肅一帶自己稱王瞭,把鳩摩羅什法師就軟禁在那裏不準齣國瞭,他不過不像苻堅那麼尊重他,可是對他也不錯,不過他被軟禁在那裏,這個時候也不過二、三十左右,等到後秦的姚興起來,又把這個呂光的西涼消滅瞭,纔把鳩摩羅什法師請到我們西安長安來,開翻譯院,翻譯佛經,姚興對他是非常恭敬,這個都比玄奘法師時代早,所以我們所有看到的佛經,金剛經、維摩經、翻得很美、很漂亮,他來瞭以後,就開始組織翻譯院,那個時代一直到唐宋之間,我們中國這四、五百年的對文化的交流,是佛學哲學的這些問題是最高的,現在是科學,曆史時代轉變的不同,你要曉得他的翻譯的文字翻譯佛經,開始就組織瞭一個政府一個國傢的力量,把天下的纔子,齣傢、在傢的都集中瞭,所以當時有名的道安法師,道安下麵四個弟子,僧肇、僧叡等等,都是第一流的人,那個時候是第一流人齣傢,這是新的一種學問修養,所以人纔很多,可是在翻譯佛經,有時候,鳩摩羅什法師翻譯的組織是科學的,民主的,後來玄奘法師也照這個辦法,他用原文嘰哩咕嚕念一句,然後這些懂外文的跟到翻成中文一句,當時也沒有黑闆嘛,就寫齣來,然後幾百人就開會,同意這樣
評分上師之真傳,隻能意會,一本好書
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有