這本書帶給我的震撼,主要來自於其對傳統語言學範式的顛覆性思考。它強迫我重新審視那些我習以為常的語言規則,並且認識到我們對“客觀世界”的理解,是如何被我們使用的語言結構所潛移默化地塑造的。作者在闡述其理論模型時,引用瞭大量不同語係的案例,這些案例的選取非常巧妙,每一個都像是為他的核心論點提供瞭有力的注腳。這本書的結構安排也十分閤理,從基礎概念的梳理到高階理論的建構,過渡自然,邏輯鏈條清晰得讓人驚嘆。我發現自己經常會讀完一個章節後,閤上書本,在腦海中進行復盤和推演,這對於提升我的邏輯思辨能力非常有幫助。它遠超齣瞭普通教科書的範疇,更像是一份深刻的智力體操。
評分每一次翻開這本《格辨》,都像是在進行一次對思維深度的探險。作者對概念的界定達到瞭爐火純青的地步,他似乎能看到語言現象背後的終極驅動力。書中關於“格”在不同認知階段的發展軌跡分析,尤其引人入勝,它將語言學和發展心理學巧妙地結閤在一起。我發現,這本書不僅在知識層麵給予瞭我極大的補充,更重要的是,它重塑瞭我思考問題的方式——更加注重底層結構和相互關聯性。這本書的價值,不在於提供瞭多少現成的答案,而在於它提齣瞭多少值得深思的問題,並為我們指明瞭探尋答案的有效路徑。這是一部需要反復閱讀、每次都有新體會的著作,其思想的穿透力經久不衰。
評分這本《格辨》真是讓人耳目一新,它不僅僅是一本學術著作,更像是一次思想的深度漫遊。作者在書中對“格”這一概念的剖析,簡直是層層遞進,剝繭抽絲。讀完第一部分,我感覺自己對語言結構有瞭全新的認識,那些原本模糊的概念突然變得清晰起來。特彆是作者在論述不同語言體係中“格”的功能差異時,引用瞭大量的實例,使得原本抽象的理論變得觸手可及。我印象最深的是他對斯拉夫語係和漢藏語係中“格”的比較分析,那種跨文化、跨語言的視野非常開闊。這本書的行文流暢,雖然是學術著作,但並不枯燥,作者的論證邏輯嚴密,每一步推導都顯得水到渠成,讓人不由自主地跟隨他的思路深入下去。對於任何一個對語言學、哲學感興趣的讀者來說,這本書都是一份不可多得的寶藏,它會挑戰你固有的思維定勢,引導你探索更深層次的認知邊界。
評分說實話,初拿到這本書時,我對“格辨”這個標題有些敬畏,擔心內容過於艱澀難懂。然而,隨著閱讀的深入,我發現作者的筆觸異常細膩且充滿洞察力。他並沒有停留在傳統的語法描述層麵,而是將“格”置於更廣闊的哲學和認知科學的框架下進行探討。書中的許多論述,比如關於主位標記和信息結構對“格”的塑造作用,都極具啓發性。我特彆欣賞作者在處理復雜議題時所展現齣的耐心和嚴謹,他總能用最精煉的語言概括齣復雜的現象。讀這本書的過程,就像是參與瞭一場與作者的深度對話,每一次思考的停頓,都是為瞭更好地理解他下一句的精妙之處。它不是那種可以囫圇吞棗的書,需要你靜下心來,細細品味那些看似微小卻蘊含巨大能量的論斷。
評分我已經很久沒有讀到如此酣暢淋灕的學術著作瞭。這本書的文字風格非常獨特,它既有西方學術著作的嚴謹規範,又巧妙地融入瞭東方哲學思辨的韻味。尤其在探討“格”的本質時,作者引用瞭許多古典文獻中的概念進行旁證博引,使得整本書的文化厚度大大增加。我特彆喜歡作者在行文中時不時流露齣的那種對語言現象的深切關懷和探索欲,這讓冰冷的理論討論充滿瞭人情味。對於希望深入瞭解語言結構深層機製的讀者來說,這本書無疑是繞不過去的一座高峰。它要求讀者具備一定的背景知識,但迴報是巨大的——你會獲得一套全新的工具去審視和分析人類語言的奧秘。
你的心情變得快樂。讀書也是一種休閑方式,一種娛樂的方式。讀書可以調節你的身
評分長度在5-200個字之間 填寫您對此商品的使用心得,例如該商品或某功能為您帶來的幫助,或使用過程中遇到的問題等。最多可輸入200字
評分《格辨/漢譯世界學術名著叢書》非常好的一本書,內容不用說瞭,印裝也不錯。京東送貨也很快,包裝不錯,參加慶店活動時入手,比較便宜。《格辨》是格語法理論的經典文獻。初次發錶於1968年美國齣版的,埃濛?巴赫(Emmon Bach)和羅伯特?T.哈姆斯(Robert T.Harms)編的Universals in Linguistic Theory一書中。全書共七部分,將深層語義分為施事、感受、工具、客體、處所、時間、與格、受益等13種格。以高度形式化的劃分和分析說明瞭名詞和動詞之間的關係,內容豐富,對語法研究和計算語言學研究有較重要的參考價值。在傳統語法中,“格”是指某些屈摺語法中用於錶示詞間語法關係的名詞和代詞的形態變化,這種格必定有顯性的形態標記,即以錶層的詞形變化為依據。如德語的四格。在漢語中,名詞和代詞沒有形態變化,所以沒有格。傳統語言學中的格隻是錶層格,其形式標誌是詞尾變化或者詞乾音變,這是某些屈摺語的特有現象。格語法中的“格”是“深層格”,它是句子中體詞(名詞,代詞等)和謂詞(動詞,形容詞等)之間的及物性關係(transitivity),這些關係是語義關係,它是一切語言中普遍存在的現象。這種格是在底層結構中依據名詞與動詞之間的句法語義關係來確定的,這種關係一經確定就固定不變,不管它們經過什麼轉換操作,在錶層結構中處於什麼位置,與動詞形成什麼語法關係,底層上的格與任何具體語言中的錶層結構上的語法概念沒有對應關係。《漢譯世界學術名著叢書》是商務印書館齣版發行的翻譯世界各國學術名著、特彆是介紹馬剋思主義誕生以前的名著及各流派之代錶作品為主的叢書,也有少量是現代或當代的外國學術作品,包含政治法律、經濟、哲學、曆史、地理以及語言六大領域。由於該叢書所收錄著作皆堪稱古典,因此在各界,特彆是學界頗受好評。叢書自自1981年1月齣版第一輯,至2012年10月齣版第十四輯,共599種,實為我國文化齣版的心血之作。 成為改革開放以來規模最為宏大、品格高蹈卓拔的一套漢譯思想譯叢,曾被鬍喬木贊許為“對我國學術文化有基本建設意義的重大工程”,因而成為一個時代的標誌。這套叢書將國外豐富精深的學術思想引入中國,開闊瞭幾代讀者的視野,滋養瞭幾代學人的情操,被陳原贊許為“迄今為止,人類已經達到過的精神世界。”2009年,在建國六十年之際,商務印書館推齣“漢譯世界學術名著叢書”珍藏本,並附珍藏卡,限量發行。珍藏本集結第一輯到第十輯的絕大多數譯本,並收入部分第十一輯的新齣圖書,以400種的規模整體亮相,整體銷售。珍藏本以優良的齣版水準,奉獻廣大學人和讀者,嚮建國六十周年誌賀。
評分則不限於感官所得,其默識於不言之地,炯然自明。而萬物之理,通於一而莫不畢者,故貞信而無所罔也。此思也,吾亦名為證會。如唯限於感官經驗,則可以察物則之分殊,而萬化根源終非其所可窺也。今人隻知張目求見,不悟閉眼始有深會。東方學術歸本躬得,孟子“踐形盡性”之言,斯為極則。形謂身。身者道之所凝,修身以體道,此身即道之顯也,是謂踐形。性亦道也。人稟道以生,既生而能不拘於形氣之私,乃有以復其性,即弘大其道,而性分無虧欠,故曰盡性。故“知行閤一”之論,雖張於陽明,乃若其義,則韆聖相傳,皆此旨也。
評分《“格”辨》是關於格語法的經典文獻。作者C.J.菲爾墨將深層語義分為施事、感受、工具、客體、處所、時間、與格、受益等13種格。以高度形式化的劃分和分析說明瞭名詞和動詞之間的關係。內容豐富,對語法研究和計算語言學研究有較重要的參考價值。
評分菲爾墨在1996年認為命題中需用的格包括6種:
評分書店看上瞭這本非常好的書,一直想買可惜但是太貴又不打摺,迴傢決定上京東看看
評分這本書感覺不錯
評分格錶
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有