汉译英常用表达式经典惯例 [Classic Examples of Converting Chinese to English in Terms of Expressions for Ev] epub pdf  mobi txt 电子书 下载

汉译英常用表达式经典惯例 [Classic Examples of Converting Chinese to English in Terms of Expressions for Ev] epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024

汉译英常用表达式经典惯例 [Classic Examples of Converting Chinese to English in Terms of Expressions for Ev] epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024


简体网页||繁体网页
陆国强 编

下载链接在页面底部


点击这里下载
    


想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-11-06

商品介绍



出版社: 上海外语教育出版社
ISBN:9787544623001
版次:1
商品编码:11038017
包装:平装
外文名称:Classic Examples of Converting Chinese to English in Terms of Expressions for Ev
开本:32开
出版时间:2012-05-01
页数:161##

汉译英常用表达式经典惯例 [Classic Examples of Converting Chinese to English in Terms of Expressions for Ev] epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024



类似图书 点击查看全场最低价

相关书籍





书籍描述

内容简介

《汉译英常用表达式经典惯例》收录汉语常用表达式892条,提供对应的英语译文,多配有精当的例证,且译文地道自然,可供翻译学习者揣摩与背诵。

目录

A
爱莫能助
安之若素
按常识行事
黯然失色
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z

汉译英常用表达式经典惯例 [Classic Examples of Converting Chinese to English in Terms of Expressions for Ev] epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024

汉译英常用表达式经典惯例 [Classic Examples of Converting Chinese to English in Terms of Expressions for Ev] 下载 epub mobi pdf txt 电子书 2024

汉译英常用表达式经典惯例 [Classic Examples of Converting Chinese to English in Terms of Expressions for Ev] pdf 下载 mobi 下载 pub 下载 txt 电子书 下载 2024

汉译英常用表达式经典惯例 [Classic Examples of Converting Chinese to English in Terms of Expressions for Ev] mobi pdf epub txt 电子书 下载 2024

汉译英常用表达式经典惯例 [Classic Examples of Converting Chinese to English in Terms of Expressions for Ev] epub pdf mobi txt 电子书 下载
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

读者评价

评分

没有说明中描述的那样好

评分

印装质量都很好。

评分

收到书感觉很小巧,很适合携带查阅。

评分

通常的表达,对应的英文翻译,随时翻阅。

评分

刚拿到这本书的时候,我“呵呵”了一下,有二:1、又是“忧伤”;2、作者在自序中说不喜欢名家推荐,但是腰封上又是“叮叮当当”的一串名字。不过看完自序又引得我继续看下来,同样有二:1、文辞清淡不乏细致,映上封面的淡绿色很有点“通感”的感觉;2、八点档元素的家族史。(--!好吧,“八卦”是女人的公因式。)    我觉得,这一定是个爱看电影的妹子。(--!好吧,只有这种不着调的称呼我才觉得亲近。)她能用轻声细语的言辞洇晕开一个一个镜头感十足的画面,来讲一个以“颠沛”为主题的故事,她说“说不出理由”地喜欢特吕弗,那便是被他的错总交杂的小宇宙吸引了去吧,她讲故事也是在当导演哪。    有一个地方,我印象尤为深刻,也尤为喜欢。当她想要交待一下自己并未曾亲见的上一辈的情杀事件时(P25,最后一段),你能感觉到,她像是在描绘一个电影的场景。声音,无声的欢乐节奏、噗通的心跳声、嗤嗤的血管破裂声、气球爆裂声、皮鞋声;颜色,红气球、白色衬衣、红色血泊;动态,心跳,血管爆裂,气球铺天盖地地飘来又爆裂,皮鞋来到眼前。具有张力的音效、视觉冲击的色彩,这都太像是电影片段了,“就仿佛有无数的红气球铺天盖地地朝他飘来”这又带上一些实验电影的感觉。对我来说,映入眼里的是线性排列的文字,但是流入大脑就汇成了立体的画面,看这一段实在是种过瘾的体验。大概,她把听来的故事先在自己大脑里电影化,再讲给别人听吧。    除却语言叙述上的惊喜,这其实是个实在够压抑的故事,封面上“异乡人、外来客”六个字似乎一直缠绕在这一家人身上。作者那段阴暗公寓闭塞角落里的童年记忆像是发了霉一样,我感觉这更是因为“父亲”这一角色的缺失,在这段孤单的成长史中,父亲鬼魅一般偶尔出现又不声不响地消失,这更加放大了父亲在这里的影响。    想来父亲真是将“颠沛”二字诠释了个透彻,一路从大陆颠沛到台湾,最后连名字都不是自己的,从这一个女人颠沛到另一个女人,最后却在一间出租屋里选择自杀。他来来去去地在找什么?我猜,排遣漂泊旅途的孤独感吧,像是房子之于母亲,像是学业之于“我”,像是年轻姑娘之于父亲,像是各种所求之物之于YMS以及其他排不上的字母的女人们,但这些又怎么能是长久可靠的呢。这让我想到,某次实习期间有一次外出,回公司的时候出租车被吭哧吭哧地堵在立交桥上,看着前方艳名远播的“大裤衩”我想,最后我将什么都剩不下吧,所有的时间、热情都投给了这个堵得不能再堵的“心脏”,我在这熠熠生辉的帝都是要做什么呢?所以,在他们有空停歇的时候是不是也会想,我这一路是在做什么,就像是河内街头的老白人,“奇怪自己怎么会走到人生的这一步”。温泉洗去的忧伤,应该是独行路途上的风尘吧,但路途一直向前,风尘一直不断。    让人觉得感动的是,最后“我”凭着父亲死前的一张登机牌,逆流而上,寻找父亲的最后一夜。这是最近的距离也是最远的距离,近,是你能看其所看,闻其所闻;远,是即便你能感到自己与他并肩站立却仍不能感其所感。可我又觉得,这糟糕的一段路上,是父亲最能充盈“我”心间的时刻,甚至比他陪伴“我”时更能感受他的存在,尽管感受得迷惑又痛苦。所幸最后,我们算是互相谅解了吧,尽管明知这一段父女之路上颠沛坎坷,可“我”仍愿意在他的手上来到这个世界。    我们不需要彼此间分分毫毫都了解得很清楚,只要一想起你便减少一些人生来路上的疑惑与孤独,摸掉一些尘埃再上路,这大概便是父亲了。

评分

还在认真研读中,值得拥有!

评分

在书店看上了这本书一直想买可惜太贵又不打折,回家决定上京东看看,果然有折扣。毫不犹豫的买下了,京东速度果然非常快的,从配货到送货也很具体,快递非常好,很快收到书了。书的包装非常好,没有拆开过,非常新,可以说无论自己阅读家人阅读,收藏还是送人都特别有面子的说,特别精美;各种十分美好虽然看着书本看着相对简单,但也不遑多让,塑封都很完整封面和封底的设计、绘图都十分好画让我觉得十分细腻具有收藏价值。书的封套非常精致推荐大家购买。

评分

书很简单,但内容却非常好,看看不错。

评分

通常的表达,对应的英文翻译,随时翻阅。

汉译英常用表达式经典惯例 [Classic Examples of Converting Chinese to English in Terms of Expressions for Ev] epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024

类似图书 点击查看全场最低价

汉译英常用表达式经典惯例 [Classic Examples of Converting Chinese to English in Terms of Expressions for Ev] epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024


分享链接









相关书籍


本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有