《莎士比亚经典名著译注丛书:麦克白(英汉对照英汉详注)》是由英国著名剧作家莎士比亚编写的。《莎士比亚经典名著译注丛书:麦克白(英汉对照英汉详注)》讲述了:麦克白将军遇到三个女巫之后,便等着她们的预言应验。但麦克白的野心不断膨胀,他在妻子的怂恿下谋杀了老国王邓肯,自己做了国王,这引起了后来的一系列悲剧事件。随着悲剧的进一步发展,麦克白的野心引来了更多的灾祸。最后他又求助于女巫的帮助,并坚信自己的生命有神灵保佑。可是麦克白的预感会是正确的吗。
##这其中最感人的是那几个负重前行的人,班柯、麦克德夫,作为下级,有良心约束,不能任性,遭遇悲惨。 麦克白夫妇事情说明坏人心里也是有压力的。 这个故事距离生活比较远,不如另外两部吸引人
评分##六月开启了360度通过多种艺术形式(读文字、看传统戏剧、赏音乐戏剧、沉浸流行剧)品味麦克白的故事
评分##再次看不进去……
评分##是什么吞噬了你的心,让你们如此残害善良忠厚的国王。
评分##“人生不过是一个行走的影子,一个在舞台上指手画脚的拙劣的伶人,登场片刻,就在无声无息中悄然退下;它是一个愚人所讲的故事,充满着喧哗与骚动,却找不到一点意义。” 几百年后,福克纳真的用一个白痴的视角,讲述了又一个家族和时代的悲剧。 人生如梦,满布着喧哗与骚动,但愿我们能从茫茫世界中找寻到自己的意义。
评分##第一次看中英对照 才发现原来原文这么妙 翻译的也很好 原版和译文真的每一句话都和诗一样 !有时候忍不住自己都要声色并茂的念出来(…) 麦克白夫人真的是令人讨厌极了 “可是我却为你的天性忧虑:它充满了太多的人情的乳臭,使你不敢采取最近的捷径;你希望做一个伟大的人物,你不是没有野心,可是你却缺少和那种野心相联属的奸恶;你的欲望很大,但又希望只用正当的手段;一方面不愿玩弄机诈,一方面却又要作非分的攫夺;伟大的爵士,你想要的那东西正在喊:“你要到手,就得这样干!” 不过这个毒妇好在死了 大快人心
评分##女巫预言了他的命运,半喜半忧不是他想要的,欲望使他实现了国王的梦想,欲望又使他想摆脱命运的束缚,当你知道你一生的命运时,不知是喜剧还是悲剧,有几个人能跳出宿命呢,必须读出来,至少是默读,才能体会出节奏来,“残暴的欢愉必将以残暴结束”估计是从“罪恶的开始,必须以罪恶继续”偷学来的。
评分##小西华德,好一个面向敌人而死。
评分##在《麦克白》这篇戏剧中,麦克白从一个忠心耿耿和屡建奇功的将军变为残酷的暴君,最后被打败。这一蜕变过程无不吸引着我,莎士比亚四大悲剧之一《麦克白》给我带来得是悲伤和思考。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有