The Perils of Interpreting epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025
發表於2025-03-03
The Perils of Interpreting epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025
Henrietta Harrison is professor of modern Chinese studies at the University of Oxford and the Stanley Ho Tutorial Fellow in Chinese History at Pembroke College. Her books include The Man Awakened from Dreams and The Missionary’s Curse and Other Tales from a Chinese Catholic Village. She lives in Oxford, England.
The 1793 British embassy to China, which led to Lord George Macartney’s fraught encounter with the Qianlong emperor, has often been viewed as a clash of cultures fueled by the East’s disinterest in the West. In The Perils of Interpreting, Henrietta Harrison presents a more nuanced picture, ingeniously shifting the historical lens to focus on Macartney’s two interpreters at that meeting—Li Zibiao and George Thomas Staunton. Who were these two men? How did they intervene in the exchanges that they mediated? And what did these exchanges mean for them? From Galway to Chengde, and from political intrigues to personal encounters, Harrison reassesses a pivotal moment in British-China relations. She shows that there were Chinese who were familiar with the West, but growing tensions endangered those who embraced both cultures and would eventually culminate in the Opium Wars.
Harrison demonstrates that the Qing court’s ignorance about the British did not simply happen, but was manufactured through the repression of cultural go-betweens like Li and Staunton. She traces Li’s influence as Macartney’s interpreter, the pressures Li faced in China as a result, and his later years in hiding. Staunton interpreted successfully for the British East India Company in Canton, but as Chinese anger grew against British imperial expansion in South Asia, he was compelled to flee to England. Harrison contends that in silencing expert voices, the Qing court missed an opportunity to gain insights that might have prevented a losing conflict with Britain.
Uncovering the lives of two overlooked figures, The Perils of Interpreting offers a valuable argument for cross-cultural understanding in a better-connected world.
The Perils of Interpreting epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025
The Perils of Interpreting 下載 epub mobi pdf txt 電子書The Perils of Interpreting mobi pdf epub txt 電子書 下載 2025
The Perils of Interpreting epub pdf mobi txt 電子書 下載1. 史料翔實,句句有齣處。 2. (世界)曆史真的不像我腦瓜裏記得的那樣簡單。eg.虎門銷煙 3. Dont kill the msger, 同理,dont kill the interpreter. eg.簽訂《NJ條約》時,我方沒有自帶口譯員,因為不敢接活。美在敘利亞行動的口譯員。 4. 李自標和小斯當東的經曆,放在今天也是不多的。
評分 評分 評分##瀋艾娣對於翻譯的看法讓我很受震動,她的人文關懷也很讓我感動。缺點就是敘事有點瑣碎吧,尤其是馬嘎爾尼使團那一段看得挺痛苦的。對翻譯史是越來越感興趣啦,作者能把一個小題目做得這麼大真的超厲害!接下來要抓緊去看看關詩珮那本書啦~
評分 評分 評分1. 史料翔實,句句有齣處。 2. (世界)曆史真的不像我腦瓜裏記得的那樣簡單。eg.虎門銷煙 3. Dont kill the msger, 同理,dont kill the interpreter. eg.簽訂《NJ條約》時,我方沒有自帶口譯員,因為不敢接活。美在敘利亞行動的口譯員。 4. 李自標和小斯當東的經曆,放在今天也是不多的。
評分The Perils of Interpreting epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025