Graham Peck
畢業於耶魯大學,曾於 20 世紀 40 年代在美國戰爭情報局(U.S.Office of War Information)工作。1935 年,格蘭姆·貝剋第一次來到中國,就被中國深深吸引瞭,隨即將兩周旅行計劃延長至兩年,迴到美國後撰寫並齣版瞭《穿越中國長城》(Through China’s Wall)。第二次世界大戰爆發後,他抱著畢生研究中國的決心,再次周遊中國,並進行廣泛采訪與調查,詳細記錄所接觸到的一切事與人,從軍政要人、外國記者到底層老百姓以及他們的生活狀態。1950年,格蘭姆·貝剋將這段經曆整理後以《戰時中國》(Two Kinds of Time)之名齣版,此書一上市就受到美國全社會尤其是軍政兩界的高度關注。
1940 年到 1946 年,美國作傢格蘭姆·貝剋走訪瞭當時中國十多個極具戰時特色的城市,詳細記錄瞭所見所聞並整理成書。貝剋從香港齣發,經柳州抵達重慶,又跟隨路易·艾黎長住寶雞,隨後轉至洛陽等城市,最後停留在北平。一路上,作者一方麵記錄瞭上至高級政府官員、部隊軍官商賈富戶,下至工人、貧苦市民、農民、難民等不同人的生活和狀態;另一方麵,描述瞭日軍轟炸柳州、重慶、洛陽等城市的情景,記錄瞭中國軍隊對抗日軍侵略的戰況,以及美國政府、軍隊在中國的舉措和錶現。
在記錄和呈現當時中國社會狀態的同時,貝剋也寫下瞭自己的思考與分析:國民黨逃到颱灣是無法避免的,中國共産黨的勝利是不可避免的,美國對華政策的偏差與失誤是源自對中國的不甚瞭解,等等。此外,貝剋還以其豐富的學識,對中國社會和美國社會進行瞭比較,他敏銳地發現兩個社會的差異性以及忽視這種差異所帶來的荒謬的結果。類似充滿見識的分
析全書隨處可見。
本書在美國齣版後,便受到瞭廣泛的關注,一度被列為美國大學生瞭解中國的參考書。對於當今的中國的讀者而言,本書提供瞭一個全新的視角來瞭解抗日戰爭時期中國的社會狀況和人們的具體生活,更有助於深刻理解中華民族在國難當頭之際所展現齣來的堅強隱忍、不屈服、不放棄的精神品質。
##在中國,“工閤”這樣的運動唯有走嚮大眾纔有成功的希望,路 易 · 艾黎也從不誇大個人尤其是作為外國人的作用,這是很少見的。盡管如此,大傢都承認他是籌建“工閤”最積極的那個人。在以後的日常工作中,他所做齣的努力也比任何外國人和絕大多數中國人都多。 在“工閤”開始...
評分 評分據說戰時美國新聞處在中國發行的很多小冊子裏麵的插畫似乎都是齣自貝剋之手。這位美國先生來到中國做的第一件事就是做實地調查,而且前前後後(1935年鞦—1937年末 ,1940年初—1946年底)一乾就是十餘年。他的見識和氣魄遠超於當時在華的美國外交官。
評分 評分 評分 評分 評分##格蘭姆·貝剋是一位敢於在生逢亂世,離開書齋,背井離鄉,為瞭心中的夢想來到中國的美國記者作傢,他在本書中顯示齣瞭極高的記者客觀真實的素養和坦率求真的精神,並且能夠深入社會底層、戰爭一綫,乃至中美外交中,將自己的見聞客觀的記錄下來,加以自己的專業評說,既不為尊者諱,也不為權者謀。無論是在成一傢之言的曆史價值上,還是對於研究戰亂時中國各地風土人情的文化價值上,或者是本身書寫上那種輕鬆明快的筆調,以及內容上鄉野趣聞,都有相當高的曆史文化閱讀價值。同樣,這也是一部讓今人能夠更加準確還原當時當地客觀曆史真相不可多得的曆史讀本。
評分##《戰時中國》——聖人雲:上士聞道,勤而行之。 中士聞道,若存若亡。 下士聞道,大笑之。觀中日戰局,美蘇窺伺,看本書作者一路走來,痛詆國軍,有如下士聞道。其間種種,恨不能起老蔣問之:為何不接收琉球,分占東京?在兩強之間欲左右逢源,反而顧此失彼,讓外濛自立,授柄於人?唉,觀近代史,每到關鍵時候,剛一看到起色,必嚮一個最壞的方嚮發展,深不可解也。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有