威廉·莎士比亚(William Shakespeare,1564-1616),欧洲文艺复兴时期英国的重要作家,杰出的戏剧家和诗人。他创作了大量脍炙人口的文学作品,在欧洲文学史上占有特殊的地位,被喻为“人类文学奥林匹斯山上的宙斯”。 他亦跟古希腊三大悲剧家埃斯库罗斯(Aeschylus)、索福克里斯(Sophocles)及欧里庇得斯(Euripides),合称为戏剧史上四大悲剧家。
《亨利六世(下)》为“莎士比亚全集·英汉双语本”系列中的一本,由英国皇家莎士比亚剧团和外语教学与研究出版社合作推出,根据皇家版《莎士比亚全集》翻译而成,英汉对照,概述了亨利六世34岁到50岁年间的英国历史。由于国王懦弱无能,王室家族之间的玫瑰战争继续进行,两派互有胜负,人民痛苦不堪。
##莎士比亚非常之长的一部英国历史戏剧,展现了亨利家族与约克家族之间为了争夺英王王位的爱恨纠葛,词藻之华丽也是绝无仅有,使尔虞我诈充满了些许的诗意。戏剧最后,莎给理查埋下一个伏笔——理查计划篡位——让这片刻的安居乐业显得无比苍白,同时也似一个文明的轮回:为了名利而厮杀。戏剧时空横跨两代人,两个家族,两个国家,体量之大在戏剧中显得臃肿而草率,如果是一本史诗,也许更好。
评分 评分 评分##下篇还是相对来说好一些,故事饱满情节紧凑,精彩的剧情基本上都在这了。可惜故事远远不如历史本身精彩
评分 评分##-_-經過前兩部的鋪墊,玫瑰戰爭終於在這一部落幕了。在外人看來,亨六真的是一手好牌打到爛。亨五打來的江山贏得的和平,亨六一個也沒有守護好。亨六的問題有兩個,一是「不會識人」,二是「心慈手軟」。他是全劇里最不關心政治的那個人。徒有成為君王的資格,沒有成為君王的資質。天天講love & peace 導致大權旁落。更糟糕的是他自己的處境一無所知(有人利用他的復辟打擊新君,有人斬草除根阻止復辟)。還幼稚地以為只要交出王權對方就能履行承諾保他與他的孩子不死。唉,所以悲劇也是不可避免的。
评分##英国的混战和时代更替都是在王室同族之间,中国却是改朝换代,连姓和旗号一起换掉,所以中国没有真正意义的贵族。不知道为什么。印象中是我们更重视血缘和祖宗的吧。 难道是,西方的古代神影响力更加牢固,所以神授予的权利不会有人想到反抗?还是只是因为中国地域太大,有异议的人太多了? 莎士比亚史剧里的民众,几乎都是意志不坚定、愚昧的形象。可是他们真的顺从到只敢服从一个血脉吗?
评分##三联剧终于看完。
评分##祝亨六来世如愿投胎到寻常百姓家吧,他真的不适合当国王,看着心力交瘁?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有