语言是文明的密码,文字是通往历史的桥梁
从“Chin”到“China”,从“桃花石”到“摩诃至那”
中国的每一个名字,都是一次文化的碰撞
以语言流变为线索,揭开古代中国与世界交织的文化图景
……•……•……•……•……•……•……•……•……•……•……
作为中国人,我们对于“中国”这个称呼再熟悉不过。这个传承了几千年的名字,展现了我们的祖先对于自己所处的国度乃是中央之国的文化自信。但是其他文明是怎么称呼我们这个国家的呢?
本书深入探索了不同文明对中国这一伟大国家的多样称呼,从语言、历史、文化三个维度展开,分十章细致剖析了这些称呼背后的深厚意蕴与演变轨迹。作者以丰富的史料和独到的见解,揭示了语言作为文化交流桥梁在传播中的普遍规律,不仅呈现了一场关于中国别称的文化知识盛宴,更提供了文化交流与互鉴的生动例证。本书既是对中国名称的深入解读,也是一场跨越时空、地域的文化探索之旅,让读者在领略中国魅力、拓宽认知边界的同时,感受到世界的多元与精彩。
……•……•……•……•……•……•……•……•……•……•……
◎中国的每一个名字,都承载着语言流变中大历史的回响
从青铜器何尊上最早的“中国”铭文,到印度尊称大唐的“摩诃至那”;从叙利亚语里的“Ṣinistan”,到意指古老而伟大的造物的华夏别称“桃花石”——本书以十篇主题故事为脉络,以不同时期其他文明对我们伟大祖国的多样称呼为切入点,深入探讨了语言流变背后引人入胜的中西文化交流史,展开了一场横跨三千年的“语言考古”。事实上,历史上对中国的称呼远不止十个,本书仅以“十”为引,期待感兴趣的读者能继续进行有益探索。
◎从丰富的文物与史料中,还原古代中国的真实图景
本书大大突破单一史料的局限,从古代典籍、中外游记、宗教著述、出土文书等文物和文献中,试图为读者呈现立体鲜活的古代中国图景:何尊的斑驳铜锈中蕴含着周人的“天下观”,唐大秦景教流行中国碑记录着聂斯脱利派东传轨迹,《永乐大典》中隐藏着验证马可·波罗东方之旅真实性的线索……使读者能从中领略中国魅力,拓宽认知边界,感受世界的多元与精彩。
◎沿名称的轨迹,探寻语言、文化与历史的交融
不同文明对中国的称呼,展现出不同区域的人民对中国的历史、地理、文化想象,也从多维度体现了古代中国与世界的互动。回鹘人为什么会用藏文撰写报告?祭司王约翰的传说是否真实存在?聂斯脱利派是怎么在中国发展成景教的?“妙香国的胞波”又指的是谁?……这一系列语言和名字背后的精彩故事,如同棱镜折射出绚烂的文化光影,带领读者穿越时空,探寻语言、文化与历史光影的交汇之处。
◎语言学者打捞历史真相,带读者进行文明深潜之旅
继《东言西语:在语言中重新发现中国》《中国话》《南腔北调:方言里的中国》三本热门汉语文化探秘读物之后,郑子宁先生再度展现“语言侦探”功力,以罕见的多语种能力,高超的多文化比较视角,继续破解历史称谓中的语音密码。他以生动的行文,努力打破学科壁垒,将历史学、地理学、比较语言学、音韵学、宗教传播学熔于一炉,在“China”的词源迷宫中辨识字词迁徙的足迹,试图带领读者找寻华夏民族在世界历史中的认知版图。在这场中国与世界对话的跨文明叙事中,他将带领我们在语言的断层线中找到文明互鉴的密钥。
##有幸比多数读者稍早些读到书稿,更有幸忝列名于书中,惭愧之余更要感谢作者和编辑老师的信任。书中令我印象最深的要属讲述“秦”与“契丹”称谓传播的部分,读之仿佛在随作者的论述于天地、时空间穿梭,畅快淋漓之感让我联想到《东言西语》中的“江河”一节。其余感悟业已收入书中,希望大家多多支持,相信本作会为大家带来一次精彩的语言、历史的科普旅程。
评分##语言学作为相对小众的学科,普通读者了解较少,作者放下身段,不厌其烦地将各种语言的知识体系一点一点地掰烂揉碎,帮助读者慢慢地消化吸收。对于那些无法回避的发音问题,作者并不做过多纠缠,而是通过整个知识体系,让读者有个大概的了解,重在强调音译的演化过程,顺带用国内一些方言,让读者感受类似的发音部位或方法。此外,对于各类称谓,作者依靠广博的语言学知识,像侦探一样抽丝剥茧地进行分析。“大胆假设+小心推理”的模式之下,作者对各种名称的来源进行探索,但在这一过程中并不追求一定要有结论,或者强行得出结论,而抱着“雪夜访戴”的轻松心态,尽兴而为,推理到哪里就算哪里,看似随性,实则是学风严谨的体现。
评分##内容专业性不错,通俗易懂。在资料引用方面应该标注,章节可以按着时间顺序排列,另外可以加一章总结串联下各章内容。
评分##不同朝代的中国在国际上的影响力和地位不同,这也就导致外邦对中国的称呼也不同
评分##有幸比多数读者稍早些读到书稿,更有幸忝列名于书中,惭愧之余更要感谢作者和编辑老师的信任。书中令我印象最深的要属讲述“秦”与“契丹”称谓传播的部分,读之仿佛在随作者的论述于天地、时空间穿梭,畅快淋漓之感让我联想到《东言西语》中的“江河”一节。其余感悟业已收入书中,希望大家多多支持,相信本作会为大家带来一次精彩的语言、历史的科普旅程。
评分##有幸比多数读者稍早些读到书稿,更有幸忝列名于书中,惭愧之余更要感谢作者和编辑老师的信任。书中令我印象最深的要属讲述“秦”与“契丹”称谓传播的部分,读之仿佛在随作者的论述于天地、时空间穿梭,畅快淋漓之感让我联想到《东言西语》中的“江河”一节。其余感悟业已收入书中,希望大家多多支持,相信本作会为大家带来一次精彩的语言、历史的科普旅程。
评分##关于大秦景教流行中国碑的相关故事写得很详细,特别是丹麦记者何乐模窃取景教碑的行动写得很好。 妙香国是缅甸对中国的一种称呼,因为南诏大理笃信佛教,有妙香佛国之称——沿袭了古印度对犍陀罗国的雅称。 桃花石是中亚地区对中国的称呼,疑似是对“拓跋”的音译。 如果以小亚细亚半岛为基点,所谓蓝海、红海、白海、黑海就正好位于东、南、西、北四个方向,暗合东方青龙、南方朱雀、西方白虎、北方玄武的传统文化。 土耳其语的“地中海(Akdeniz)”有“白海”之意,里海东北角海湾在早期地图称作Blue Sea或Mer Bleue(法语“蓝海”)。 相对作者的其他作品,本书的框架略显杂乱。
评分##看完真涨知识,知道了为什么北方人是“汉子”,南方人是“蛮子”。
评分##跟随作者一起经历的这段解密历程,真正让我们认识到中国是一个太庞大的国家,域外人士难有全面的认识,才会有Chin、Māchin之分,Seres、Sinae之别;中国又是一个太古老的国家,多段历史的叠加,才会有拓跋-Tawghāch-桃花石之变。然而经历了这一切,无论以何为名,中央之国都不再是也不该是自傲,而是深深的自信。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有