編輯推薦:
★ 入選英國“企鵝經典”圖書
★ 澳大利亞作傢、諾貝爾文學奬得主 帕特裏剋•懷特 Patrick White 1970年代 令人嘆駭的超前寫作 首度譯介成中文
★ 兩種性彆、三種身份,呈現一個人彌閤自身分裂的悲劇努力
★ 一個不想成為母親的母親,一個不想成為兒子的兒子,悲劇的相逢和永訣
★ 著名翻譯傢 李堯 傾情翻譯
★ “愛”是一個被人用濫瞭的字眼兒,上帝已經被那些更懂得愛的人驅逐。而我給你的愛將成為愛依然存在的另外一個證據。
——————
《特萊龐的愛情》是諾貝爾文學奬得主帕特裏剋•懷特1979年的作品,小說的三個看似截然不同的故事分彆發生在“一戰”前夕的法國小鎮、“一戰”期間的澳洲平原,以及“二戰”期間的倫敦,描述瞭尤多西婭•特萊龐、埃迪•特萊龐和伊迪絲•特裏斯特顛亂的生活經曆。隨著故事的展開,讀者纔發現上述三人其實為同一人,也就是第一個故事中逃婚的法官之子埃迪•特萊龐。經曆瞭多年的自我放逐和逃避之後,尤多西婭|埃迪|伊迪絲,終於和母親伊迪在倫敦的公園長椅上真正相認,但戰爭的到來徹底截斷瞭這對“母女”的和解之路。
小說的靈感源於澳大利亞冒險傢赫伯特•戴斯•墨菲和母親的一段對話,赫伯特自稱是母親的女兒伊迪絲,他母親說自己很高興,因為她一直想要一個女兒。而身為探險傢、間諜的赫伯特去歐洲探險時也身著女裝,化名“伊迪絲”。帕特裏剋•懷特於1974年從作傢巴裏•瓊斯處聽說瞭這段對話,後寫齣《特萊龐的愛情》,呈現瞭一個人艱難彌閤自身分裂意識的努力。小說曾入圍1979年的布剋奬短名單,但懷特為瞭奬掖後進退齣瞭評選。
##人的行為同自然,如此密切地交織。舒張開來的可信敘述。“在這個柔美如絲的早晨,相互吞噬,直到毀滅。”
評分##馬上入庫,算是編輯生涯過手最奇特的小說之一。。【小說的靈感源於澳大利亞冒險傢赫伯特•戴斯•墨菲和母親的一段對話,赫伯特自稱是母親的女兒伊迪絲,他母親說自己很高興,因為她一直想要一個女兒。而身為探險傢、間諜的赫伯特去歐洲探險時也身著女裝,化名“伊迪絲”。帕特裏剋•懷特於1974年從作傢巴裏•瓊斯處聽說瞭這段對話,後寫齣《特萊龐的愛情》。】
評分##馬上入庫,算是編輯生涯過手最奇特的小說之一。。【小說的靈感源於澳大利亞冒險傢赫伯特•戴斯•墨菲和母親的一段對話,赫伯特自稱是母親的女兒伊迪絲,他母親說自己很高興,因為她一直想要一個女兒。而身為探險傢、間諜的赫伯特去歐洲探險時也身著女裝,化名“伊迪絲”。帕特裏剋•懷特於1974年從作傢巴裏•瓊斯處聽說瞭這段對話,後寫齣《特萊龐的愛情》。】
評分男主從澳大利亞逃婚後扮成女人,在法國和一個希臘老頭同居,被喜歡他母親的閨蜜撞見,纏上女性版男主,男主帶著老頭逃跑中途老頭掛瞭,男主恢復本體迴澳洲老傢,又和牧場主的太太上演《查泰萊夫人的情人》,和太太的地下情人司機同事上演仇恨版斷背山後又逃瞭,跑到英國當起技院媽媽桑,上演倫敦版《綠房子》,被格雷文諾勛爵追求兩人雖然是Be但勛爵寫信錶白愛你不管你是誰還以為在看颱偶《愛上哥們》,男主和老媽重逢相認又轉成男裝本體後在路上的空襲中掛瞭,留下老媽還在苦苦等待……劇情有點雷但懷特的筆力很強,各種人稱視角錯時空多元敘事眼花繚亂,拿手的跳躍性詩歌意象語言一流,對男主每個人生階段居住的建築物描寫精細,充滿隱喻色彩。ps:懷特真的好愛開心果啊,整本書寫瞭多少開心果蛋糕冰淇淋小吃
評分##馬上入庫,算是編輯生涯過手最奇特的小說之一。。【小說的靈感源於澳大利亞冒險傢赫伯特•戴斯•墨菲和母親的一段對話,赫伯特自稱是母親的女兒伊迪絲,他母親說自己很高興,因為她一直想要一個女兒。而身為探險傢、間諜的赫伯特去歐洲探險時也身著女裝,化名“伊迪絲”。帕特裏剋•懷特於1974年從作傢巴裏•瓊斯處聽說瞭這段對話,後寫齣《特萊龐的愛情》。】
評分##馬上入庫,算是編輯生涯過手最奇特的小說之一。。【小說的靈感源於澳大利亞冒險傢赫伯特•戴斯•墨菲和母親的一段對話,赫伯特自稱是母親的女兒伊迪絲,他母親說自己很高興,因為她一直想要一個女兒。而身為探險傢、間諜的赫伯特去歐洲探險時也身著女裝,化名“伊迪絲”。帕特裏剋•懷特於1974年從作傢巴裏•瓊斯處聽說瞭這段對話,後寫齣《特萊龐的愛情》。】
評分##人的行為同自然,如此密切地交織。舒張開來的可信敘述。“在這個柔美如絲的早晨,相互吞噬,直到毀滅。”
評分##馬上入庫,算是編輯生涯過手最奇特的小說之一。。【小說的靈感源於澳大利亞冒險傢赫伯特•戴斯•墨菲和母親的一段對話,赫伯特自稱是母親的女兒伊迪絲,他母親說自己很高興,因為她一直想要一個女兒。而身為探險傢、間諜的赫伯特去歐洲探險時也身著女裝,化名“伊迪絲”。帕特裏剋•懷特於1974年從作傢巴裏•瓊斯處聽說瞭這段對話,後寫齣《特萊龐的愛情》。】
評分男主從澳大利亞逃婚後扮成女人,在法國和一個希臘老頭同居,被喜歡他母親的閨蜜撞見,纏上女性版男主,男主帶著老頭逃跑中途老頭掛瞭,男主恢復本體迴澳洲老傢,又和牧場主的太太上演《查泰萊夫人的情人》,和太太的地下情人司機同事上演仇恨版斷背山後又逃瞭,跑到英國當起技院媽媽桑,上演倫敦版《綠房子》,被格雷文諾勛爵追求兩人雖然是Be但勛爵寫信錶白愛你不管你是誰還以為在看颱偶《愛上哥們》,男主和老媽重逢相認又轉成男裝本體後在路上的空襲中掛瞭,留下老媽還在苦苦等待……劇情有點雷但懷特的筆力很強,各種人稱視角錯時空多元敘事眼花繚亂,拿手的跳躍性詩歌意象語言一流,對男主每個人生階段居住的建築物描寫精細,充滿隱喻色彩。ps:懷特真的好愛開心果啊,整本書寫瞭多少開心果蛋糕冰淇淋小吃
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有