巴黎评论·作家访谈7

巴黎评论·作家访谈7 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

美国《巴黎评论》编辑部 编
图书标签:
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
阿尔贝托·莫拉维亚(1954) 唐江/译
乔治·西默农(1955) 陈焱/译
弗兰克·奥康纳(1957) 路旦俊/译
罗伯特·洛威尔(1961) 程佳/译
威廉·S.巴勒斯(1965) 小水/译
约翰·契弗(1976) 杨向荣/译
唐纳德·巴塞尔姆(1981) 杨凌峰/译
约瑟夫·布罗茨基(1982) 李以亮/译
欧仁·尤奈斯库(1984) 朱艳亮/译
艾丽斯·默多克(1990) 丁骏/译
克洛德·西蒙(1992) 朱艳亮/译
纳吉布·马哈福兹(1992) 唐江/译
乔治·斯坦纳(1995) 李小均/译
塔哈尔·本·杰伦(1999) 马宁/译
朱利安·巴恩斯(2000) 苗炜/译
赫塔·米勒(2014) 杨振同/译
· · · · · · (收起)

具体描述

★《巴黎评论》常规数字编号系列最新一辑,收录以下16位作家的长篇访谈:阿尔贝托•莫拉维亚、乔治•西默农、弗兰克•奥康纳、罗伯特•洛威尔、威廉•S.巴勒斯、约翰•契弗、唐纳德•巴塞尔姆、约瑟夫•布罗茨基、欧仁•尤奈斯库、艾丽斯•默多克、克劳德•西蒙、纳吉布•马哈福兹、 乔治•斯坦纳、塔哈尔•本•杰伦、朱利安•巴恩斯、赫塔•米勒。

★14位知名译者:唐江、路旦俊、杨向荣、杨凌峰、丁骏、苗炜等14位知名译者联袂翻译。

★14幅珍贵手稿:独家收录14幅珍贵作家手稿图,带你重返文学杰作的诞生现场。

用户评价

评分

##因无聊或生脸过多而一度中断的巴评系列,在这本中再度焕发生机,每个作家皆言之有物、个性鲜明,不计观点认同与否,关键是内容输出的信息量丰富、予人启迪,采访方的储备充足和反应机智也是精彩访谈相当重要的一部分,双方势均力敌才会碰撞出火花;涵盖话题很广,但谈及受过影响或尊崇的前辈,契诃夫、陀翁、福楼拜、普鲁斯特、福克纳、乔伊斯、莎翁似乎总绕不开,大作家们对审查、重写、语言、政治气候的观点殊途同归。 篇幅最长的斯坦纳一章当值五星——“你现在看到的就是所谓的历史”“我忍受不了的是民粹主义”“我感兴趣的是爱的错误”,尖锐而睿智,锋芒金光毕现;布罗茨基说美国和苏联并无区别,想起卡尔维诺也有过类似论断;巴勒斯把剪切法写作类比为“在时间中旅行”,连接意象以重建意象。

评分

##乔治·斯坦纳可以单开一本了

评分

##22.9.9

评分

##又有更新,很是期待。

评分

##乔治·斯坦纳 朱利安·巴恩斯

评分

##阅读门槛很高,但还是种草了一大片想读

评分

##乔治·斯坦纳 朱利安·巴恩斯

评分

##最喜欢斯坦纳那篇,篇幅最长,谈的内容也最丰富。“你我这样的人,作用到底是什么?我们是引水鱼,这些奇怪的小东西,游在真正的大家伙——大鲨鱼或大鲸鱼——前面,对人们发出警告:“大家伙来了。”有一次我到非洲,在一个野生动物保护区,真的看到像画眉一样的犀牛鸟,停在犀牛的背上,疯狂地尖叫,提醒人们犀牛来了。”

评分

##因无聊或生脸过多而一度中断的巴评系列,在这本中再度焕发生机,每个作家皆言之有物、个性鲜明,不计观点认同与否,关键是内容输出的信息量丰富、予人启迪,采访方的储备充足和反应机智也是精彩访谈相当重要的一部分,双方势均力敌才会碰撞出火花;涵盖话题很广,但谈及受过影响或尊崇的前辈,契诃夫、陀翁、福楼拜、普鲁斯特、福克纳、乔伊斯、莎翁似乎总绕不开,大作家们对审查、重写、语言、政治气候的观点殊途同归。 篇幅最长的斯坦纳一章当值五星——“你现在看到的就是所谓的历史”“我忍受不了的是民粹主义”“我感兴趣的是爱的错误”,尖锐而睿智,锋芒金光毕现;布罗茨基说美国和苏联并无区别,想起卡尔维诺也有过类似论断;巴勒斯把剪切法写作类比为“在时间中旅行”,连接意象以重建意象。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有