With Kafka on the Shore, Haruki Murakami gives us a novel every bit as ambitious and expansive as The Wind-Up Bird Chronicle, which has been acclaimed both here and around the world for its uncommon ambition and achievement, and whose still-growing popularity suggests that it will be read and admired for decades to come.
This magnificent new novel has a similarly extraordinary scope and the same capacity to amaze, entertain, and bewitch the reader. A tour de force of metaphysical reality, it is powered by two remarkable characters: a teenage boy, Kafka Tamura, who runs away from home either to escape a gruesome oedipal prophecy or to search for his long-missing mother and sister; and an aging simpleton called Nakata, who never recovered from a wartime affliction and now is drawn toward Kafka for reasons that, like the most basic activities of daily life, he cannot fathom. Their odyssey, as mysterious to them as it is to us, is enriched throughout by vivid accomplices and mesmerizing events. Cats and people carry on conversations, a ghostlike pimp employs a Hegel-quoting prostitute, a forest harbors soldiers apparently unaged since World War II, and rainstorms of fish (and worse) fall from the sky. There is a brutal murder, with the identity of both victim and perpetrator a riddle–yet this, along with everything else, is eventually answered, just as the entwined destinies of Kafka and Nakata are gradually revealed, with one escaping his fate entirely and the other given a fresh start on his own.
Extravagant in its accomplishment, Kafka on the Shore displays one of the world’s truly great storytellers at the height of his powers.
##首都机场延误的结果
评分##读了五遍中文 两遍英文 不出意外的话还会再读 每一次就有不同体验 四年前花了4块钱买来的 连块像样的蛋糕都买不起的价格换这么本书真是要偷笑了
评分##第一次给村上君写书评嘻嘻嘻 今晚会不会梦到自己和他打电话? 以及真的炒鸡喜欢John Coltrane的My Favorite Things
评分##村上的日文小说翻译成英文怎么能这么顺呢?简直好像原本就是英语写作的。
评分##20171124 英文的畅快只持续了三章,接着又在无止境的拖沓中,过渡章堪称灾难。想在这样的情节里表达太多,却成了不贴切的堆砌和突如其来的惊吓。古典乐也灾难,人物写着写着就精分了…金句冒得跟伊坂有一拼。朋友推荐,本着既然开始就看完吧,再看看也许后面还不错的心情看完了全书。我想我不会再看村上了…
评分##文学差异
评分##读了五遍中文 两遍英文 不出意外的话还会再读 每一次就有不同体验 四年前花了4块钱买来的 连块像样的蛋糕都买不起的价格换这么本书真是要偷笑了
评分##翻译读着很舒服
评分##20171124 英文的畅快只持续了三章,接着又在无止境的拖沓中,过渡章堪称灾难。想在这样的情节里表达太多,却成了不贴切的堆砌和突如其来的惊吓。古典乐也灾难,人物写着写着就精分了…金句冒得跟伊坂有一拼。朋友推荐,本着既然开始就看完吧,再看看也许后面还不错的心情看完了全书。我想我不会再看村上了…
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有